BESTECHEN - перевод на Русском

давать взятки
zu bestechen
купить
kaufen
besorgen
holen
erwerben
заплатить
bezahlen
geld
büßen
aufkommen
den preis zahlen
bestechen
zurückzahlen
подкупать
bestechen
подкупают
bestechen
подкупите
bestechen

Примеры использования Bestechen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also will er es bestechen.
И он пытается его подкупить.
Mach zu. Ich muss'nen Cop bestechen.
Ладно, мне нужно подкупить копа.
Dass du keinen Richter bestechen konntest?
Как ты не смог подкупить судью?
Apotheker lassen sich nicht bestechen!
Никто не подкупит фармацевта!
Sie können mich nicht mit einer Algenpackung bestechen.
Ты не купишь меня процедурами с морской флорой.
Sie können mich nicht bestechen, Mann.
Ты не подкупишь меня, чувак.
Sie bestechen eine Wache, Sie auszuliefern?
Вы подкупили кого-то из охраны, чтобы вас впустили?
Bestechen Sie mich?
Вы подкупаете меня?
Wir finden heraus, wie wir an sie herankommen und bestechen sie.
Мы узнаем, как до них добраться, и подкупим их.
Auch wenn du ihn mit einer Giraffe bestechen musstet.
Даже если вы бы подкупили его с жирафом.
Wir bestechen die richtigen Beamten.
Нужным людям мы заплатим.
Mit unserem Geld kann ich bestechen wie keine andere.
С нашими деньгами, я могу дать взятку, как никто другой.
Vielleicht werde ich Sie bestechen.
Быть может, подкуплю и вас.
Weshalb bestechen wir die Bullen?
Для чего мы вообще подкупаем копов?
Bestechen Sie mich?
Вы меня подкупаете?
Ich musste die Concierge bestechen.
А я подкупила консьержку.
Oder muss ich dich auch mit DVDs und Süßkram bestechen, so wie die?
Или придется покупать тебе цветы да конфеты, как и им?
Ich meinte Bestechen.
Я имела в виду подкуп.
Wen muss man bestechen, um einen Kaffee zu kriegen?
Кого тут надо умаслить, чтобы получить чашечку кофе?
Richter bestechen und klauen.
Подкуп судей и воровство.
Результатов: 76, Время: 0.1639

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский