DAMIAN - перевод на Русском

дэмиен
damien
damian
дэмиан
damian
damien
дамиан
damian
damien
дэмиена
damien
damian
дамиана
damian
damien
дэмиеном
damien
damian

Примеры использования Damian на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wer ist Damian?
Кто такой Дэмиан?
Keine Zeit für so was, Damian.
У нас нет на это времени, Дэмиен.
Nur ich habe die Antworten, Damian.
Только у меня есть ответы на все вопросы, Дэмиан.
Vertrauen muss man sich verdienen, Damian.
Доверие нужно заработать, Дэмиен.
Was soll das heißen, Damian?
Что это значит, Дэмиан?
ROBIN: Pennyworth. Hier ist Damian.
Пенниуорт, это Дэмиен.
Sag ihm auf Wiedersehen, Damian.
Скажи ему" прощай", Дэмиен.
Der Mann, der den Geist führt, ist Damian Darhk.
Человек, который стоит во главе призраков- Дэмиан Дарк.
Es gibt kein zweites Kind auf der Welt wie Damian Wayne.
Нет ни одного такого же ребенка на Земле, как Дэмиен Уэйн.
Wenn die Zeit reif ist, wird Damian zurückkommen.
Когда придет время, Дэмиен вернется.
Der Mann, mit dem Lance spricht… das ist Damian Darhk.
Человек, с которым говорит Лэнс… Это Дэмиен дарк.
Aber glaubst du wirklich, dass Damian Darhk irgendwas an dir liegt?
Ты и правда думаешь, что Дэмиену Дарку есть до тебя дело?
Weil du mit der Kapuze in der Hand zu Damian Darhk gehen wirst.
Потому что ты собираешься привести ее к Дэмиену Дарку.
Ich rede über Sie… und Damian Darhk.
Я говорю о Вас… и Дэмиене Дарке.
NEW YORK- Der britische Künstler Damian Hirst sagte einmal über die Terroranschläge von 2011 auf das New Yorker World Trade Center, sie seien"in ihrer Art ein Kunstwerk.
НЬЮ-ЙОРК- Британский художник Дэмиен Херст однажды назвал нападение на Всемирный Торговый Центр в Нью-Йорке в 2001 году“ видом произведения искусства в своем собственном праве.
wie viele Menschen Damian Darhk und HIVE in den letzten sechs Monaten getötet haben?
сколько людей Дэмиен Дарк и У. Л. Е. Й. убили за последние полгода?
war ihr geliebter Damian. Greifbar nahe…
любимый Дамиан, был на расстоянии руки,
Man muss die Ironie bewundern, dass Damian Darhk seine Armee böser Leute in einer stillgelegten Klapsmühle hält.
Стоит отдать должное иронии, с которой Дэмиен Дарк содержит свою армию плохих парней в закрывшейся психушке.
Damian hatte ein schwieriges Leben.
У Дэмиена была трудная жизнь…
Master Damian.
мастер Дэмиен.
Результатов: 59, Время: 0.0519

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский