DEIN SOHN - перевод на Русском

твой сын
dein sohn
dein junge
dein kind
твой ребенок
dein kind
dein baby
dein sohn
deine tochter
твой пацан
dein junge
dein sohn
dein kind
твой сынок
dein sohn
твой мальчик
dein junge
dein sohn
твоего сына
dein sohn
dein junge
dein kind
твоим сыном
dein sohn
dein junge
dein kind
твоему сыну
dein sohn
dein junge
dein kind

Примеры использования Dein sohn на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was ich war, war dein Sohn, dein Kind.
Я был твоим сыномтвоим детищем.
Dein Sohn.
Dein Sohn sollte sich seines Standes bewusst sein.
Твоему сыну стоит знать его место.
Er war dein Sohn, du musst ihr auch helfen!
Он был твоим сыном. Я думала, ты будешь ответственней помогать ей!
Und dein Sohn.
И твой сын.
Ich habe gehört, dein Sohn Bjorn hat andere Pläne.
Я слышал, у твоего сына, Бьорна, есть другие планы.
Dein Sohn möchte mit dir reden.
Твоему сыну нужно кое о чем с тобой поговорить.
Aber ich war dein Sohn.
Но я ведь был твоим сыном.
Dein Sohn hofft, Mailand einzunehmen.
Твой сын надеется взять Милан.
Dein Sohn ist auf dem Weg zum Zug,
Твоего сына посадили на поезд,
Dein Sohn braucht einen Anzug für seinen ersten formellen Anlass.
Ищу костюм твоему сыну для его первого бала.
Aber, er war dein Sohn.
Но, он был твоим сыном.
Dein Sohn war in Gefahr.
Твой сын был в опасности.
Dein Sohn verschaffte mir die Codes.
Забрав твоего сына, я добыла коды.
Dein Sohn ist schon fünf Jahre alt?
Твоему сыну уже пять лет?
Die Neuigkeit, dass Teo dein Sohn war, hatte bereits das Truman-Gebäude erreicht.
Новость, что Тео был твоим сыном дошла до них.
Dein Sohn gab dir Kraft.
Твой сын дал тебе сил.
Dein Sohn wurde gerade ermordet!
Твоего сына только что убили!
Mein Sohn ist dein Sohn.
Мой сын будет твоим сыном.
Результатов: 526, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский