DEIN TEAM - перевод на Русском

твоя команда
dein team
deine crew
deine mannschaft
твою команду
ihr team
твоей команде
deinem team
deiner crew
твоей команды
dein team
deiner crew
свою группу
ihre gruppe
dein team
ihre einheit

Примеры использования Dein team на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Oks, ist dein Team in Position?
ОКС, ваша команда на позиции?
Nimm dein Team und diese fünf Kids.
Забирай свою команду и этих сопляков.
Hast du dein Team zusammen?
Ты собрал свой отряд?
Konzentrier dein Team auf Iran.
Сосредоточься со своей группой на Иране.
Nur dein Team wollte Tonanes Mineralien nicht stehlen.
Только ваша команда не хотела украсть минерал Тонани.
Zieh dein Team sofort zurück.
Отзови свою команду немедленно.
Du hättest niemals dein Team verlassen sollen.
Не нужно было бросать свою команду.
Könnten sie dich so sehen wie ich und dein Team.
Если бы они смогли увидеть тебя как вижу я. И как видят твои сотрудники.
Schwer, wenn es dein Team ist.
Жестко только, когда это ваша команда.
Sie wird sagen, dass du dein Team belogen hast.
Она скажет, что ты врал все это время свой команде.
Support für dich und dein Team.
Поддержка для вас и ваших сотрудников.
BG: Vielen Dank! Danke an dich und dein Team.
БД.: Спасибо большое вам и вашей команде.
Robbins, kümmere du dich um dein Team.
Робинс, следи за своей командой.
Es ist jetzt auch dein Team.
Теперь это и твой отряд.
Soldat, wo ist dein Team?
Солдат, где твои люди?
Was ich auch von deinen Methoden halten mag,… du und dein Team haben diese Menschen heute Abend gerettet.
Что бы я ни думала о твоих методах… Ты и твоя команда спасли сегодня тех людей.
Du übergibst meine Cheerios und ich werde dir dein Team von Loosern und Psychopathen wiedergeben.
взамен получаешь свою группу неудачников и слизняков.
Steht dort, wie viel dein Team verdient, wo dein Parkplatz ist und ob in dein Autotank Pferdemist gehört?
У меня контракт. Там сказано, сколько платить твоей команде? Где твое парковочное место?
Du und dein Team geht in dieser Sache voran…- da ihr eine Vorgeschichte mit der Zielperson habt.
Ты со своей командой разберетесь в этом, поскольку уже хорошо знакомы с предметом.
Du suchst ein Team oder Dein Team hat freie Plätze?
Ищите команду? В вашей команде свободные места?
Результатов: 69, Время: 0.0469

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский