DEN AFFEN - перевод на Русском

обезьяну
affen
äffchen
monkey
обезьянку
einen affen
monkey
мартышками
обезьян
affen
monkeys
обезьянам
affen
обезьяны
affen
menschenaffen
äffchen
großaffen

Примеры использования Den affen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber was tun wir mit den Affen und der Verlustaversion?
Но что нам делать с обезьянами и неприятием потери?
Kennen Sie nicht das Sprichwort von den Affen?
Неужели не знаете поговорку про обезьянок?
Ich vermisse den Affen mit einem Ständer.
Я начинаю скучать по возбужденной обезьяне.
Kennen Sie den Affen?
Знаете эту обезьяну?
Wie lange brauchte der Mensch, um den Affen hinter sich zu lassen?
И долго мы из обезьян в людей превращались?
Ich dagegen war den Affen los und konnte meine Tour fortsetzen.
Тем временем, избавившись от этой обезьяны, Я вернулся на свою обзорную экскурсию.
Brauchen wir den Affen?
Нам нужна эта обезьяна?
Ich sehe in Ihr Inneres, über das Krokodil hinaus und den Leoparden… und den Affen.
На крокодила, и на леопарда, и на обезьяну.
um den Affen zu spielen.
играть Пумбу- Юмбу.
Wir suchen das Mädchen und schon haben wir den Affen.
Мы с тобой найдем его невесту и поймаем орангутанга.
Edgar Rice Burroughs erdachte Figur, die erstmals in der Geschichte Tarzan bei den Affen engl.
впервые появившийся в книге« Тарзан, приемыш обезьян» англ. Tarzan of the Apes.
Bemerkenswert war für uns, dass wenn man den Affen diese Wahl gibt, sie die gleichen unvernünftigen Dinge
Поразительным для нас было то, что когда предоставляешь обезьянам этот выбор, они принимают те же иррациональные решения,
Im intellektuellen Sinn, solch ein Mann wäre so weit über uns, wie wir sind von den Affen entfernt.
В интеллектуальном отношении этот новый человек будет так же отличаться от нас, как мы отличаемся от обезьяны.
Geben Sie mir nicht den Scheiß, den Sie den Affen geben. Ich habe die Nebenwirkungen gesehen.
Не вкалывайте мне это дерьмо, что кололи обезьянам, я побочные эффекты.
Wenn ich nicht mit den Affen spielte, sollte ich ans Käfiggitter laufen, Zähne zeigen.
Когда я не играл с обезьянами, мне говорили бегать к решетке,… всех пугать зубами.
Dr. Scott hat ihr Blut den Affen injiziert und falls es wirkt,
Доктор Скотт ввела обезьяне ее кровь, если сработает,
Warum hat die Arbeit den Affen zum Menschen werden lassen,
Почему труд из обезьяны сделал человека,
Also sagten wir, lasst uns den Affen die gleiche Art Probleme geben,
И мы решили сразу поставить перед обезьянами те же проблемы, с которыми встречаются люди
In dieser Welt verprügeln nicht wir den Affen, sondern der Affe uns.
В этом безумном мире мы уже не будем прикалываться над обезьянами. Обезьяны станут прикалываться над нами.
hoffentlich ihrem jüngsten Sieg wird den Affen aus dem Rücken zu bekommen und wir sie bei mehr Final Tables in die Zukunft sehen.
ее недавняя победа получите обезьяна с ее спины, и мы увидим ее на более финальных столов в будущем.
Результатов: 50, Время: 0.0535

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский