DER LÄNGE - перевод на Русском

длине
länge
längeren
длительности
dauer
der länge
длины
länge
lang
körperlänge
длиной
lang
länge
длину
länge
lang
продолжительности
dauer
der länge

Примеры использования Der länge на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die eine leere Zeichenfolge der Länge 0 enthalten.
содержат пустую строку с длиной.
Eine leere Zeichenkette ist eine Zeichenkette der Länge Null.
Пустая строка- это строка с нулевой длиной.
Seltsamerweise stimmt das auch mit der Länge der Seidenstraße überein.
Удивительное совпадение: это также протяженность Великого шелкового пути.
Parallel zur Schweißnaht und der Länge, die dieser entspricht, korrodiert der lokale Zylinderboden an vielen Stellen.
Параллельно сварному шву и соответствующей ему длине местный материал основания цилиндра во многих местах имеет точечную коррозию.
Es gab Fehlkalkulationen hinsichtlich der Länge und Schwere des Kriegs, aber das ist nicht dasselbe
Были допущены просчеты относительно возможной длительности и масштабов войны,
nach oben oder unten entlang der Länge der Base-Casting.
вверх или вниз по длине база литья.
Sogar die Immigration selbst könnte sich dramatisch verlangsamen, was von der Länge und Tiefe des Konjunkturrückgangs abhängt.
Сам иммиграционный процесс может значительно замедлиться, в зависимости от длительности и глубины экономического спада.
unabhängig von der Länge der Reise.
независимо от продолжительности поездки.
normalerweise dauern mindestens 10 Wochen in der Länge.
обычно продолжающ по крайней мере 10 недель в длине.
sie tatsächlich werden die Pellets entlang der Länge trennen der Brennelement nach Bereicherung.
они на самом деле будет отделять гранул по длине топливной сборки по обогащению урана.
Verhältnis der Länge des zweiten Pendelteils zur Gesamtlänge beider Teile.
Отношение длины второй части к общей длине маятника.
dann werden sie solche Abnahme die Anreicherung entlang der Länge des Kraftstoffs Baugruppen.
затем они будут вроде снижение обогащением по длине топлива сборок.
Schon frühere Untersuchungen haben eine Verbindung festgestellt zwischen der Länge der Nachtruhe und den Hunger-Hormonen Ghreline
Уже предыдущие исследования установили связь между длиной ночного покоя
Die auf der Palette befindlichen Rollen werden zuverlässig vor Verformung am Stumpfende geschützt Abhängig von der Länge der Rollen kann es notwendig sein, alle Ecken zu fixieren.
Рулоны устанавливаются на поддон надежно защищаются от смятия по торцевому краю с двух сторон. В зависимости от длины и веса рулонов может потребоваться их фиксация по всему периметру.
In der Länge erreichen menschliche Läuse 3-4 mm,
В длину человеческие вши достигают 3- 4 мм,
Wir könnten hier einen weiteren Pfad der Länge 2 hinzufügen und hier einen weiteren Pfad der Länge 2.
Мы можем, теперь, добавить еще один маршрут длиной в два шага и еще один- вот здесь.
Zwischen den Unterarten gibt es Unterschiede hinsichtlich der Breite des Schnabels und der Länge der Flügel und des Schwanzes.
Между подвидами имеются различия относительно ширины клюва и длины крыльев и хвоста.
Diese Tiere maßen bis fünf Meter in der Länge und dreißig Zentimeter im Durchmesser
Эти животные, достигавшие пятнадцати футов в длину и одного фута в диаметре,
beide Dreiecke haben eine Seite der Länge BA.
оба треугольника имеют сторону длиной ВА.
380V Die spezifischen Daten sind abhängig von der Länge des Drehsushi-Förderbands der Automatisierung.
380В конкретных данных зависит от длины автоматизации вращающихся суши- конвейер.
Результатов: 72, Время: 0.0478

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский