DIE PUMPE - перевод на Русском

насос
pumpe
pump
luftpumpe
umwälzpumpe
насоса
pumpe
pump
luftpumpe
umwälzpumpe

Примеры использования Die pumpe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
benutzen Sie die Pumpe entsprechend den Anweisungen des Pools von aufblasbarem aufblasbarem.
используйте насос согласно инструкциям бассейна раздувное раздувного.
Körnung bis 2mm, die Pumpe soll die hohe….
толщиной максимально 2 мм. У насоса должна быть высокая….
im Falle der sofortigen verlieren der Versorgungsspannung für die Pumpe keine pauschale der empfangenen Flüssigkeit aus dem Kollektor-oder langfristig in der Abwesenheit des Eingangs der Wärmeenergie aus dem heißen Wasser-Puffer durch den Urlaub fahren.
В случае немедленного потере напряжения для насоса нет широкой полученной жидкости из коллектора или долгосрочной перспективе в отсутствие получении такого тепловой энергии от горячей воды за счет буфера, чтобы пойти в отпуск.
Feedback an die Pumpe gibt, und dann berechnet,
передать эту информацию в помпу и затем рассчитать дозу инсулина,
Säure, die pumpen Säure von dieser Insel.
Кислота, они выкачивают с острова кислоту.
Wo geht die Pumpe hin?
Где будет насос?
Ist die Pumpe schon repariert?
Ты починил насос?
Hey, Lil, lass mich wissen, wie die Pumpe funktioniert.
Эй, Лил, скажи мне, как работает насос.
Das ist die Pumpe für die Servolenkung. Und das ist das Kühlgebläse.
Это поворотный насос, а это охлаждение радиатора.
kontinuierlich durch die Pumpe gefördert.
непрерывно подается через насос.
Nachdem die Pumpe den normalen Betriebszustand erreicht hat,
После того, как насос перейдет в нормальное рабочее состояние,
Schließen die Pumpe mit dem Ventil an und schalten dann ein, um aufzublasen.
Соединяет насос с клапаном и после этого поворачивает дальше для того чтобы надуть.
Die Pumpe läuft selbst an,
Насос самостоятельно заправляется,
Die Pumpe ist in horizontaler Richtung mit der Pumpe verbunden, und die Pumpe wird vorzugsweise von den oberen
Насос соединен с насосом в горизонтальном направлении, и насос предпочтительно поддерживается верхней
Schließen die Pumpe mit dem Ventil an und das elektrische,
Соединяют насос с клапаном и электрическое,
Schließen die Pumpe mit dem Ventil an und schalten dann ein,
Соединяют насос с клапаном и после этого поворачивают дальше для того
Die Pumpe war während der Auftritte etwas problematisch,
Правда насос немного мешал во время выступления,
wickelt etwas Band darum. Und das ist die Pumpe.
обматываем скотчем и выходит насос.
Buchstäblich hunderte von Liftfahrten habe ich damit alleine verbracht, die Pumpe in meine Mieder zu stecken,
Я буквально сто раз прокатилась на лифте совершенно одна, запихивая насос в свое нижнее белье,
Sehr einfach, durch 2~6 Menschen zu gründen, die Pumpe zu benutzen, kann jedes Einzelteil des aufblasbaren sich hin- und herbewegenden Wasserparks oben innerhalb Min. aufgeblasen werden.
Очень легкий для того чтобы настроить 2~ 6 человек, использовать насос, каждый деталь раздувного плавая аквапарк можно надуть вверх в пределах МИН.
Результатов: 839, Время: 0.0375

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский