ERNEUERBARE - перевод на Русском

возобновляемую
erneuerbare
использование возобновляемых источников
возобновляемые источники энергии
erneuerbare energien
erneuerbare energiequellen
erneuerbare energieträger
возобновляемой
erneuerbarer
возобновляемая
erneuerbare
возобновляемые
erneuerbaren

Примеры использования Erneuerbare на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kasachstan könnten also unsere besten Freunde für erneuerbare Energien sein.
Казахстан могут быть нашими друзьями касательно возобновляемой энергии.
fossile durch erneuerbare Energieträger, Sonnenlicht.
ископаемую энергию- на возобновляемую- солнечную.
Erneuerbare Energiequellen, einschließlich Solar-
Возобновляемые источники энергии,
Die Begriffe„nachhaltige Energie“ und„erneuerbare Energie“ werden oft synonym verwendet.
Термины« устойчивая энергия» и« возобновляемая энергия» часто используются как равнозначные.
man es sich wirklich vornimmt und saubere, erneuerbare Energie nutzt.
сконцентрировать усилия на экологически чистой, возобновляемой энергии.
Alle Länder müssen ihre Nutzung fossiler Brennstoffe reduzieren und so schnell und umfangreich wie möglich auf erneuerbare Energiequellen umsatteln.
Все страны должны сократить использование ископаемого топлива и перейти на возобновляемые источники энергии как можно быстрее и в максимально возможной степени.
Globale Klimaschutzbemühungen müssen mit einer deutlichen Umstellung von fossilen Brennstoffen auf erneuerbare Energiequellen und mit Energiesparmaßnahmen Hand in Hand gehen.
Глобальные усилия по ослаблению изменения климата должны включать масштабный переход с органического топлива на возобновляемые источники энергии, а также внедрение мер по энергосбережению.
Leider sind saubere, erneuerbare Energiequellen, wie Windkraft
К сожалению, чистых, возобновляемых источников энергии,
Die wirtschaftlichen Argumente gegen erneuerbare Energiequellen- dass sie teuer,
Экономические аргументы против возобновляемых источников энергии-
Ziel des Verbandes ist es, erneuerbare Energien in der Klima-,
Целью ассоциации является содействие использованию возобновляемых источников энергии в кондиционирования воздуха,
Modernisierung von herkömmlichen Blöcken, erneuerbare Energiequellen, Netzinvestitionen.
модернизация конвенциональных тепловых электростанций, возобновляемых источников энергии, сетевых инвестиций.
Deshalb wurde in Finnland die Entwicklung von energiesparender sowie erneuerbare Ressourcen nutzender Bautechnik stark vorangetrieben.
В Финляндии при строительстве делают ставку на разработку энергосберегающих технологий и использование возобновляемых природных ресурсов.
der Wille zu handeln ist selbst eine erneuerbare Ressouce.
нашей готовности к действию, но для меня готовность к действию- это сам по себе возобновляемый ресурс.
für Betreiber von Parks für erneuerbare Energiequellen bzw. von(auch lokalen) Verteilersystemen bestimmt.
эксплуатационников парков возобновляемых источников или эксплуатационников распределительных систем включая местные.
Die Emissionen können entweder durch eine Verlagerung auf erneuerbare Energieformen oder durch eine Reduzierung der Emissionen aus Brennstoffen verringert werden.
Такие выбросы можно сократить либо посредством переключения на использование возобновляемых форм энергии, либо путем сокращения выбросов при сжигании ископаемого топлива.
Wir haben unsere Forschungseinrichtung in der Antarktis erweitert,… und hoffen auf die angestrebte Entwicklung billigere, erneuerbare Energien die weltweite Anhängigkeit von Fossilen Brennstoffen zu beenden.
Недавно мы расширили наш научно-исследовательский центр в Антарктике,… в надежде на разработку дешевых возобновляемых источников энергии,… с помощью которых мы сможем избавить мир от зависимости от ископаемого сырья.
Global betrachtet hat der Sektor„erneuerbare Energien“ in den letzten Jahren 2,3 Millionen Arbeitsplätze geschaffen.
В мировом масштабе, в секторе возобновляемых источников энергии было создано 2, 3 миллиона рабочих мест.
Die Kosten für erneuerbare Energien werden später sinken, in dem Maße
Затраты на возобновляемые источники энергии станут меньше с введением технологических инноваций
Als neue globale Plattform für erneuerbare Energien bietet IRENA strategische Beratung und hilft bei der Entwicklung
В качестве новой платформы для возобновляемых источников энергии, IRENA будет осуществлять рекомендации по выработке политики
Diese Länder erkennen das Potenzial für erneuerbare Energien, vor allem für neue Lösungen in ländlichen Gebieten ohne Stromnetz.
Эти страны осознают потенциал возобновляемых источников энергии, особенно новых автономных систем в сельских районах.
Результатов: 102, Время: 0.0504

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский