FRANZISKUS - перевод на Русском

франциск
francis
franziskus
franz
фрэнсис
francis
frances
franziskus
франциска
francis
franziskus
franz
франциском
francis
franziskus
franz
святому фрэнсису

Примеры использования Franziskus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Am Rande warnten die Europäische Union und Papst Franziskus, dass in Syrien keine„militärische Lösung“ möglich sei.
Со стороны наблюдателей, Европейский Союз и папа римский Франциск предупредили, что никакое« военное решение» не применимо для Сирии.
Hauptthema dieser Ausstellung ist die Präsentation des Zyklus der Barocklünetten welche Szenen aus Leben des Franziskus von Assisi, Gründer des Bettelmönchordens Minoriten darstellen.
Главной темой этой экспозиции является презентация цикла лунет с эпохи барокко со сценами из жизни святого Франциска Ассийского, основоположника нищенствующего Ордена миноритов.
gar nicht jesuitischen Namen Franziskus angenommen.
взяв абсолютно неиезуитское имя Франциск.
Benedikt XVI. ist Deutscher, Franziskus stammt aus Argentinien.
Иоанн Павел II- поляк, Франциск- аргентинец.
wie Papst Franziskus gewarnt hat, der Beginn des Dritten Weltkrieges.
предупреждает папа Франциск, начало Третьей мировой войны.
Aber das ist eine Debatte, die Franziskus noch initiieren muss,
Но это разговор, который Франциску еще только предстоит начать,
Bemerkenswert ist zunächst, dass Franziskus' Aufruf zum Handeln von einer überwältigenden Mehrheit der Amerikaner unterstützt wird.
Первое, что нужно отметить, это то, что подавляющее большинство американцев согласны с призывом папа к действиям по проблеме климата.
um zu überwinden, was Franziskus„die Globalisierung der Gleichgültigkeit“ nennt,
чтобы преодолеть то, что Франциск называет« глобализацией равнодушия»
Seine Heiligkeit Papst Franziskus, direkt aus dem Vatikan Premiere auf der TED2017 Guten Abend-- oder,
Его Святейшество Папа Римский Франциск, Ватикан. Запись демонстрируется впервые на TED2017 Добрый вечер. А может, доброе утро- не знаю,
Die Nachbildung des Klosters des Heiligen Franziskus, welches außerhalb der Stadtmauern von San Gimignano stand und im 16. Jahrhundert vollständig zerstört wurde,
Модель монастыря святого Франциска, полностью разрушенного в XVI веке при расширении городских укреплений,
Die Islamische Erklärung zum Klimawandel ist, wie Papst Franziskus' jüngste Enzyklika Laudato Si',
Исламская декларация об изменении климата, так же как недавняя энциклика Папы Франциска Laudato Si',- это призыв к человечеству,
Benedikt XVI dominierte, aber mit Franziskus I in einer Phase des RÜckgangs zu sein scheint.
Иоанна Павла II и Бенедикта XVI, однако утратило силу с папством Франциска I.
Ebenso wie Franziskus fordern uns auch die Religionsführer aller großen Weltreligionen auf, aus dem Glauben und aus den Klimawissenschaften zu lernen,
Как и папа Франциск, религиозные лидеры основных мировых религий призывают нас принять мудрость от веры
PAPST FRANZISKUS BESTELLT NEUEN PRÄLATEN DES SOUVERÄNEN MALTESERORDENS»
ПАПА ФРАНЦИСК НАЗНАЧИЛ НОВОГО ПРЕЛАТА СУВЕРЕННОГО МАЛЬТИЙСКОГО ОРДЕНА»
Das ist der Heilige Franziskus. Habe ich ausgesucht.
Это Святой Франциск, я стащил.
April 2014 ernannte ihn Papst Franziskus zum Bischof von Nanterre.
Апреля 2014 года папа Франциск назначил его на пост епископа Нантера.
FRIAR Heiligen Franziskus! was für eine Veränderung ist da!
Святой монах святой Франциск! какие изменения здесь!
Bittschrift an Papst Franziskus:"Exkommunizieren Sie diese 5 afrikanischen Diktatoren.
Петиция к Папе Франциску:" Отлучите от церкви диктаторов пяти стран Африки.
Wissen Sie, warum Franziskus die Vögel so sehr liebte?
Вы знаете, почему Франсуа так любил птиц?
August 2013 ernannte ihn Papst Franziskus erneut zum Sekretär der Päpstlichen Kommission Ecclesia Dei.
Августа 2013 года папой Франциском был вновь назначен секретарем Папской Комиссии Ecclesia Dei.
Результатов: 92, Время: 0.3194

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский