GESCHWINDIGKEITEN - перевод на Русском

скорости
geschwindigkeit
speed
schnelligkeit
tempo
schnell
rate
laufgeschwindigkeit
warp
скорость
geschwindigkeit
speed
schnelligkeit
tempo
schnell
rate
laufgeschwindigkeit
warp
скоростях
geschwindigkeit
speed
schnelligkeit
tempo
schnell
rate
laufgeschwindigkeit
warp
скоростей
geschwindigkeit
speed
schnelligkeit
tempo
schnell
rate
laufgeschwindigkeit
warp

Примеры использования Geschwindigkeiten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ExpressVPN bietet schnelle und verlässliche Geschwindigkeiten, viele Funktionen, Zugang zu Netflix
ExpressVPN предлагает быстрые, надежные скорости, безопасное соединение,
Ad unterstützt überlegene Geschwindigkeiten bis zu 7Gbps, auf einer Frequenz geregelt durch 60 GHz ISM.
Ad будет поддерживать превосходные скорости до 7Gbps, на частоте, регулируемой 60 GHz ISM.
Da letztlich aber beide VPNs gute Geschwindigkeiten bieten, eignen sie sich auch beide hervorragend für Streaming und große Downloads.
Поскольку оба обеспечивают хорошую скорость, оба VPN отлично подходят для потоковой передачи и больших загрузок.
Ich kaufte diesen Fan, aber die Geschwindigkeiten 1 und 2 praktisch keine Fans
Я только что купил этот вентилятор, но скорости 1 е 2 практически без вентиляторов
Und das ist noch nicht alles. Hinzu kommt, dass die Geschwindigkeiten von Surfshark im Allgemeinen hervorragend sind- Du wirst Dich also nicht mit Zwischenspeicherungen
Более того, скорость подключения к серверам Surfshark можно оценить на крепкую пятерку,
Bei Geschwindigkeiten über 6 km/h wird der Zettwender durch Unebenheiten im Feld oder durch große Unterschiede im Mähgut schnell aus dem Gleichgewicht gebracht.
На скоростях выше 6 км/ ч сеноворошилки этого типа легко теряют равновесие на неровностях поля или при сильных изменениях характеристик скошенной массы.
das kann zu langsameren Geschwindigkeiten führen.
приводит к более медленной скорости.
Vielleicht meine Geschwindigkeiten und Zufuhren für High-Speed-Stahl Bohrer bildeten sich aber ich habe einen Hartmetall-Bohrer in der Maschine.
Может быть моя скорость и каналы были созданы для высокоскоростных стальные сверла но у меня сверло карбид в машине.
Ein Europa der,, zwei Geschwindigkeiten" ist jedoch ein Euphemismus für eine Abkehr von
Европа" двух скоростей"- не более чем отговорка для отказа
Diese Maschine kann bei höheren Geschwindigkeiten arbeiten, als die anderen normalen Reihenfräsen,
Эта машина может работать на более высоких скоростях, чем другие нормальные многорядные почвофрезы,
wurden Geschwindigkeiten von mehreren Hunderten Stundenkilometer erzielt.
были достигнуты скорости во много сотен километров в час.
Eine drahtgebundene Option bietet höhere Geschwindigkeiten und es ist die beste Option, ein VPN zu benutzen.
Проводное соединение обеспечивает более высокую скорость и является предпочтительным вариантом при использовании VPN.
Ein Europa der,, zwei Geschwindigkeiten" bedeutet das Ende der EU,
Европа" двух скоростей" означает конец ЕС,
hohen Temperaturen bei geringen Geschwindigkeiten oder oszillierenden Bewegungen ausgesetzt sind.
подверженных высоким давлениям и высоким температурам при небольших скоростях или осциллирующих движениях.
Das Steuerelement ist ziemlich gut: Schalten Sie aus und zur Lampe, drei Geschwindigkeiten und Be- und Entlüftung-Kontrolle.
Управление очень красиво: лампы и выключаться, три скорости и вентиляции и выхлопных газов контроль.
Die Geschwindigkeiten sind der Hauptgrund,
Скорость является основной причиной,
Entfernungen und Geschwindigkeiten von rund einer Milliarde Sterne der Milchstraße bestimmt werden.
расстояний и скоростей для примерно миллиарда звезд Млечного Пути.
konnten sie mit höheren Geschwindigkeiten reisen.
они могут путешествовать на высоких скоростях.
A unterstützt Geschwindigkeiten in der Bandbreite bis zu 54 Mbps,
A поддерживает скорость в полосе пропускания до 54 Mbps,
von vielen nachfolgenden Überschallflugzeugen, die mit späterer Bauweise, Geschwindigkeiten über Mach 3 erreichten.
дальнейшие доработки позволили ему достичь скоростей выше трех Махов.
Результатов: 104, Время: 0.241

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский