GORDON BROWN - перевод на Русском

гордон браун
gordon brown
гордона брауна
gordon brown
гордоном брауном
gordon brown

Примеры использования Gordon brown на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
insbesondere von Seiten des britischen Finanzministers Gordon Brown.
в частности со стороны британского канцлера казначейства Гордона Брауна.
der britische Premierminister Gordon Brown eingeschlagen.
премьер-министр Великобритании Гордон Браун.
Rockstars und einige Finanzminister, wie Großbritanniens Gordon Brown, sich für den Erlass afrikanischer Schulden einsetzten.
в том числе министр финансов Великобритании Гордон Браун продвигали идею об аннулировании африканского долга.
Man denke an den neuen britischen Premierminister Gordon Brown, der meinte, dass die Globalisierung dem europäischen Projekt jeglichen Sinn entziehe. Diese Art des
Рассмотрите Гордона Брауна, нового премьер-министра Великобритании, согласно которому глобализация лишает европейский проект какого-либо значения- форма политического аутизма,
Bei den Gesprächen Sarkozys mit dem britischen Premierminister Gordon Brown während Sarkozys zweitägigem Staatsbesuch in London im März war ein wichtiges Thema die Nutzung französischer Expertise beim Bau einer neuen Generation von Atomkraftwerken in Großbritannien- eine weitere Quelle des Zerwürfnisses mit Deutschland.
Во время переговоров Саркози с премьер-министром Великобритании Гордоном Брауном в ходе его двухдневного государственного визита в Лондон в марте текущего года заметно фигурировало соглашение об использовании знаний и опыта Франции в области ядерной энергетики для строительства нового поколения атомных электростанций в Великобритании- еще один источник разногласий с Германией.
die der ehemalige britische Premierminister Gordon Brown eingeführt hat: eine Sondersteuer auf
введенного бывшим британским премьер-министром Гордоном Брауном: специальный налог на все компенсации,
Blairs Sicht von Gordon Brown, was ich sehr interessant finde.
Мнение Блэра о Гордоне Брауне, что я нахожу очень интересным.
Robert Peston beschrieb in seiner 2005 erschienenen Biographie des damaligen britischen Finanzministers Gordon Brown dessen„pragmatische Sicht,
В его биографии тогдашнего канцлера казначейства Гордона Брауна в 2005 году, Роберт Пестон описал« прагматичный взгляд,
Gordon Browns eigene Position in dieser Angelegenheit ist unklar,
Какую позицию занимает по этому вопросу сам Гордон Браун, непонятно, потому
Am Dienstag war nicht da. Ich habe Gordon Browns Bewerbungsgespräch nicht gesehen- oh, Entschuldigung.
Я не видел заявления Гордона Брауна о приеме на работу- ммм, извините.
Am Dienstag war nicht da. Ich habe Gordon Browns Bewerbungsgespräch nicht gesehen- oh, Entschuldigung.
Меня не было здесь во вторник. Я не видел заявления Гордона Брауна о приеме на работу- ммм, извините.
Wer ist Gordon Brown?
Кто такой Гордон Браун?
Gordon Brown: Ich glaube es geht um globale Bürgerschaft, um das Erkennen unserer Verantwortung gegenüber anderen.
Гордон Браун: Думаю, да, это связано с единой мировой гражданской позицией. Это связано с признанием того, что у нас есть ответственность перед другими.
Der britische Premierminister Gordon Brown hat sich für ein uneingeschränktes Waffenembargo gegen Simbabwe ausgesprochen,
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун призвал к полному эмбарго оружия для Зимбабве- упрек,
könnte die Macht endgültig an Gordon Brown abgeben müssen.
возможно, придется уступить власть Гордону Брауну.
Gordon Brown übernimmt jetzt also schließlich das Amt des britischen Premierministers von Tony Blair
Наконец- то Гордон Браун, сменяет Тони Блэра на посту премьер-министра Великобритании, осуществляя тем самым мечту всей своей жизни,
Der britische Premier Gordon Brown, der große Einschnitte im britischen Nukleararsenal anstrebt,
британский премьер-министр Гордон Браун, стремящийся к значительному сокращению ядерного арсенала Великобритании,
Was Premierminister Gordon Brown vor allem im Amt hält, ist das Kalkül seiner Minister,
Премьер-министр Гордон Браун удержался в должности главным образом благодаря подсчетам своих министров,
Gelächter Das Problem, das ich habe, ist, dass Gordon Brown auf die Bühne kommt
Смех Моя ошибка связана с тем, что Гордон Браун, выходя на сцену,
Jüngst hat Gordon Brown das PPP-Prinzip so ausgedehnt,
Совсем недавно г-н Браун расширил принцип PPP таким образом,
Результатов: 62, Время: 0.0643

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский