IRMA - перевод на Русском

ирма
irma
ирму
irma
ирмы
irma
ирмой
irma

Примеры использования Irma на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Im September 1944 kamen beide in das Frauenkonzentrationslager Ravensbrück, wobei Irma in das Außenlager Neubrandenburg deportiert wurde.
В сентябре 1944 года мать и дочь прибыли в женский концентрационный лагерь Равенсбрюк, а Ирма впоследствии была депортирована во внешний лагерь в Нойбранденбурге.
Verfasste er unter Beteiligung Irma Wiktorowna Kudrowas einen Aufsatz, in dem er den sowjetischen Einmarsch in Ungarn kritisierte.
В 1957 году Шейнис при участии Ирмы Кудровой написал статью« Правда о Венгрии», критикующую советское вторжение в Венгрию.
Trotzdem führte Landmesser die Beziehung mit Irma Eckler weiter und zeigte sich mit ihr auch in der Öffentlichkeit.
Несмотря на это, Ландмессер продолжил отношения с Ирмой Эклер и даже появлялся вместе с ней на публике.
Im Sommer 1951 wurde die Ehe von August Landmesser und Irma Eckler vom Hamburger Senat anerkannt.
Летом 1951 года брак Августа Ландмессера и Ирмы Эклер был признан сенатом Гамбурга.
Spielte er in der musikalischen Komödie Irma la Douce
В 1956 году он играл в музыкальной комедии« Irma la douce»,
Er liebte Irma so, dass er es nicht ertrug, wenn ein anderer sie angefasst hat.
Он был настолько влюблен в Ирму, что не мог вынести того, что кто-то еще, кроме него, прикасается к ней.
Irmas Injektion" war ein erotischer Traum.
А" Инъекция Ирмы"? Это его эротический сон.
Was heißt das, Irma?
Как это, Ирма?
Was ist mit Miranda, Irma?
Что случилось с Мирандой, Ирма?
Danke, Irma, du bist die Beste.
Спасибо, Ирма. Ты лучшая.
Du denkst doch nicht, dass Tante Irma uns besucht?
Ты думаешь, к нам всем пришла тетя Ирма?
Unsere liebe Irma ist nur für ein paar Stunden bei uns.
Наша дорогая Ирма проводит у нас несколько часов.
Irma aus unserer Straße schickte ihren Jungen zur Nachmittagsbetreuung im Bürgerzentrum.
Ирма с нашей улицы отдала своего в продленку.
Ich würde gerne Messungen am Felsen vornehmen, wenn es die Zeit erlaubt. Mit Miranda und Irma.
Нам с Ирмой и Мирандой хотелось бы сделать некоторые измерения с другой стороны скалы, если у нас есть время.
Man hält es für angebracht, dass Irma sich in Colonel Fitzhuberts Haus in Mount Macedon erholen soll.
Мы решили, что Ирма пока не поправится, поживет у полковника Фитцхьюберта в Маунт Маседон.
Ich weiß, ich weiß, Irma, aber er hat sich von einer mittelmäßigen Schlampe einige male blasen lassen.
Знаю, знаю, Ирма. Но он дает каким-то второсортным шлюшкам отсосать.
Den hatte er davon, dass Irma ihm eine geknallt hatte,
Он получил этот синяк, когда Ирма вдарила ему по башке за то,
am 6. November 1919 wurde ihre Tochter Irma Thälmann geboren.
6 ноября 1919 года родилась их дочь Ирма.
Egal ob Orkan Katrina, Harvey, Irma oder Maria-- keiner sagte dabei:"Es ist so viel Schaden, was soll ich nur machen?
После ураганов Катрина, Харви, Ирма или Мария люди не говорили:« Разрушения огромны. Что мне делать?
ein wieder erwachtes Gefühl der Sicherheit für diejenigen, die nach dem Hurrikan Irma am meisten betroffen waren.
возрождает чувство безопасности для тех, кто сильнее всех пострадал после урагана« Ирма».
Результатов: 68, Время: 0.0454

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский