KLINGST - перевод на Русском

говоришь
sagst
redest
sprichst
meinst
erzählst
klingst
behauptest
звучишь
klingen
ertönen
похоже
scheint
wie
wohl
anscheinend
sieht aus wie
offenbar
klingt
ich glaube
scheinbar
ich schätze
кажется
glaube
denke
scheint
finde
wohl
anscheinend
habe das gefühl
ich schätze
offenbar
klingt
звучать
klingen
ertönen
как будто
als ob
als wäre
so als
so als ob
irgendwie
wie als
klingt wie

Примеры использования Klingst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du klingst nicht besonders glücklich, Armando.
Похоже, ты не очень то рад, Армандо.
Du klingst wie Henry.
Ты говоришь как Генри.
Jetzt klingst du wie Ms. Skorsky.
Ты сейчас звучишь, как мисс Скорски.
Du klingst beschäftigt, Lisbon,
Похоже, ты занята, Лисбон,
Du klingst wie Curtis.
Ты говоришь как Кертис.
Du klingst so hoffnungsvoll.
Ты звучишь так обнадеживающе.
Du klingst wieder deprimiert.
Похоже, у тебя снова депрессия.
Du klingst genau wie Fuller.
Ты говоришь прямо как Фуллер.
Du klingst wie nach'nem Autounfall.
Ты звучишь как после автоаварии.
Du klingst wie Felicity.
Ты говоришь как Фелисити.
Du klingst scharf.
Ты звучишь сексуально.
Du klingst wie meine Mutter.
Ты говоришь как моя мать.
Du klingst ein klein wenig paranoid.
А ты звучишь как параноик.
Du klingst genau wie meine Tochter, Scarlett.
Ты говоришь точно как моя дочь Скарлетт.
Du klingst nicht gerade überwältigt.
Ты не звучишь удивленной.
Du klingst wie meine Töchter.
Ты говоришь, как моя дочь.
Du klingst nicht danach.
Ты не хорошо звучишь.
Du klingst manchmal wie sein Vater.
Ты говоришь временами, как его отец.
desto erbärmlicher klingst du.
тем более жалко ты звучишь.
Du klingst wie Robert.
Ты говоришь как Роберт.
Результатов: 192, Время: 0.0805

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский