MASERN - перевод на Русском

корь
masern
кори
masern
корью
masern
краснуха
röteln
masern

Примеры использования Masern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die Impfrate auch bei anderen Krankheiten wie Masern, Lungenentzündung und Rotavirus zu erhöhen.
иммунизацией против других заболеваний, например кори, пневмонии и ротавирусной инфекции.
in der eine bestimmte Krankheit, wie die Masern, nicht existiert.
например, корью.
Der wusste, was Masern waren.
который знал, что такое корь.
dass die Dreifachimpfung gegen Masern, Mumps und Röteln Autismus zur Folge haben kann.
вакцина КПК против кори, свинки и краснухи вызывает аутизм.
Sie haben bereits die Pocken ausgerottet und die Todesfälle durch Masern, Diphterie und Tetanus dramatisch verringert.
Вакцины уже искоренили оспу и существенно сократили детскую смертность и число болезней, связанных с корью, дифтерией и столбняком.
Auch erhielt ich Impfungen zur Vorbeugung gegen lebensbedrohliche Infektionen wie Polio oder Masern.
Также я прошла вакцинацию для профилактики опасных для жизни инфекций, таких как полиомиелит и корь.
für eine vorbeugende Behandlung, wenn Sie Windpocken oder Masern ausgesetzt sind.
вы подвергаетесь действию оспы или кори цыпленка.
Daher starben Tausende von Kindern an vermeidbaren Krankheiten wie Masern, Polio oder Malaria.
В результате каждый год тысячи детей умирали от таких болезней, как корь, полиомиелит и малярия.
für sicheres Trinkwasser sorgten oder Kinder gegen Masern impften, bleiben weitgehend unbekannt.
поставляя чистую воду или иммунизируя детей против кори, остаются в значительной степени неизвестными.
Zum Beispiel waren Masern für vier Millionen Tode verantwortlich- das war vor kurzem,
Например, корь унесла четыре миллиона жизней совсем недавно,
Windpocken, Masern, Tuberkulose(TB) oder einen positiven Tuberkulosehauttest
ветряную оспу, корь, туберкулез( TB)
Wenn Sie haben nicht Windpocken, die Masern oder Tuberkulose(TB) gehabt
Если вы не имели ветряную оспу, корь, или туберкулез( TB),
Wir fragten, wie viel Prozent der einjährigen Kinder weltweit, erhielten die Grundimpfungen gegen Masern und anderes, die es schon jahrelang gibt:
Мы спросили: сколько годовалых детей во всем мире получили базовые прививки от кори и прочих болезней? Какой ответ вы бы выбрали:
Polio, Masern, Durchfall oder Atemwegsinfektionen gibt es ebenso wenig eine Entschuldigung
полиомиелита, кори, диареи, респираторных заболеваний или столь многим смертям женщин
Dass täglich Kinder an Durchfall, Masern und Malaria streben, ist Teil des Hintergrundgeschehens der Welt, in der wir leben,
Ежедневные случаи смерти детей в бедных странах от диареи, кори и малярии- служат фоном того мира,
an welchem Tag die Katze hatte die Masern?
день кот кори?
Überdies wurden Millionen von Kindern vor Masern, Diphtherie, Tetanus
спасли миллионы детей от кори, дифтерии, столбняка
in der mehr als 90% der Bevölkerung Abwehrkräfte gegen die Masern haben. Entweder sie hatten bereits die Krankheit, entwickelten natürliche Abwehrkräfte und überlebten oder aber sie erhielten eine Impfung gegen die Masern.
где более 90% населения защищены от кори. Это означает, что они переболели и выработали иммунитет- выжили или были привиты против кори.
Die Größe der Herausforderungen, vor denen wir stehen, wurde Anfang des Jahres klar, als über 300 Kinder in Pakistan einer Welle von Masern zum Opfer fielen- die meisten von ihnen waren nicht geimpft.
Масштабы проблем, с которыми мы сталкиваемся, стали очевидны в начале этого года, когда от вспышки кори погибло более 300 детей в Пакистане,- большинство из которых не было вакцинировано.
TB oder Masern Sorgen zu machen, aber Durchfall tötet mehr Kinder
туберкулезе и кори, но диарея убивает больше детей,
Результатов: 60, Время: 0.0856

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский