MATRATZE - перевод на Русском

матрас
matratze
тюфяк
matratze
holzkopf
матрац
die matratze
матрасе
matratze
матраса
matratze
тюфяка
matratze
holzkopf
матраце
die matratze
матраца
die matratze
тюфяком
matratze
holzkopf
матрацем
die matratze

Примеры использования Matratze на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich gehe eine Matratze holen.
Пойду, принесу матрас.
Größe: 5m Durchmesser für Matratze Farbe: Hinsichtlich des Bildes kann besonders angefertigt werden.
Размер: диаметр 5m для тюфяка цвет: О изображении, смогите быть подгоняно.
Auf der Matratze steht"J. Watson.
На вашем матраце есть бирка-" Джей Ватсон.
Man schneidet ein kleines Loch in seine Matratze und stopft Schafmist hinein.
Прорезать небольшую дыру в матрасе, положить овечьего дерьма внутрь.
Glücklicherweise habe ich ein paar Vordrucke unter der Matratze gefunden.
К нашему счастью, под матрасом я нашел бланки.
Ich sollte öfter ohne Matratze schlafen.
Мне надо бы почаще спать без матраса.
Matratze, Kopfkissen und Bettdecke.
Матрац, подушка и одеяло.
Rieben schützende Matratze, im Falle des Regenwassers erhalten nach innen.
Смололи защитный тюфяк, в случае дождевой воды получают внутрь.
Meine Buchtnachbarin hat meine Matratze gestohlen.
Моя соседка украла мой матрас.
Würdest du auf einer Matratze schlafen wollen, auf der eine Leiche gelegen hat?
Ты бы хотел спать на матраце, на котором лежал труп?
Für Matratze nicht einschließen.
Для тюфяка не включить.
Diejenige, die in deiner Matratze ist.
Та что у тебя в матрасе.
Oder unter der Matratze.
Или под матрасом.
Diese Zedernspäne sind viel besser als meine klumpige Matratze.
Эта подстилка из кедровых опилок во сто крат лучше моего дурацкого матраса.
Die active>silver™-Behandlung garantiert eine erhöhte Hygiene Ihrer Matratze.
Обработка active> silver™ компании Elite- гарантия гигиеничного матраца.
Übergroße springende Matratze mit Hindernissen- mehr
Слишком большой скача тюфяк с препонами- зона больше
Hebt die Matratze nicht hoch!
Не поднимайте матрац!
Er dreht meine Matratze um.
Он переворачивает мой матрас.
Ich könnte jede Nacht auf der Matratze schlafen.
Я мог бы спать на этом матраце каждую ночь.
erhöhen die Geschmeidigkeit der Matratze.
увеличивают суппленесс тюфяка.
Результатов: 330, Время: 0.0743

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский