SKIZZEN - перевод на Русском

эскизы
skizzen
studie
entwürfe
zeichnungen
thumbnails
наброски
skizzen
zeichnungen
entwürfe
рисунки
zeichnungen
bilder
abbildungen
grafiken
muster
skizzen
karikaturen
doodles
зарисовок
эскизов
skizzen
der vorschaubilder
эскизам

Примеры использования Skizzen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
A: Ja, schicken Sie uns Skizzen oder Bilder mit allen Details Ihrer Anforderungen bitte.
А: Да, пожалуйста отправьте нами эскизы или изображения со всеми деталями ваших требований.
literarischen Skizzen sowie Übersetzer serbischer
литературных зарисовок, а также переводов сербской
solche habe ich gleichwertige Rechte auf diese Skizzen.
у меня есть права на эти наброски.
Materialbedarf, Skizzen, Zeichnungen, jeder möglicher Specialbedarf ein oder.
материальные требования, эскизы, чертежи, все потребности экстренныйого выпуска или.
Und das"Big Viz" ist eine Sammlung von 650 Skizzen, die von zwei Künstlern erstellt wurden.
Big Viz- это коллекция из 650 зарисовок, сделанных двумя художниками.
Veranschaulichung der Skizzen in den Startphasen des Projektes,
Образцы эскизов с начальных этапов проекта,
Die Skizzen von allen Details der Gestaltung- von den Möbeln,
Эскизы всех деталей оформления-
Für sein erstes Werk A Century of Birds from the Himalaya Mountains zeichnete sie nach Skizzen ihres Mannes Vogelzeichnungen auf große Kalksteinplatten.
Для первого произведения« A Century of Birds from the Himalaya Mountains» своего мужа она делала рисунки птиц по эскизам на больших известняковых досках.
Meine Freunde, es freut mich sehr, Euch den Schöpfer dieser Skizzen vorzustellen, den Chevalier Grégoire de Fronsac.
Друзья мои! Хочу представить вам автора этих эскизов,… шевалье Грегуара де Фронсак.
Es erinnert mich etwas an Kunstwerke von William Kentridge, der Skizzen macht, sie dann wegradiert,
Она немного напоминает мне работы Уильяма Кентриджа, в которых он делает эскизы, потом их стирает,
schuf 1912 zahlreiche Glasfenster, es existieren hierzu 15 Skizzen und zahlreiche alte Fotos im Linnemann-Archiv.
в архиве мастерской хранится пятнадцать эскизов и множество старых фотографий готовых витражей.
Gut, Jetzt können Sie die App verwenden und flashface Skizzen von Kriminellen oder sich selbst und Ihre Freunde erstellen.
Что ж, Теперь вы можете использовать приложение flashface и создавать эскизы преступников или себя и своих друзей.
JPEG exportieren Imagecreate und Ihre eigenen Skizzen speichern und sie mit Ihren Freunden teilen JETZT!
как JPEG ImageCreate и сохранять свои собственные эскизы и делиться ими с друзьями СЕЙЧАС!
Historische Skizzen, 1966, S. 23.
исторические эскизы», 1966, стр. 23.
Kammermusik, Orchesterwerke(Rumänische Skizzen für Orchester, 1937) und die einaktige Oper Judith.
оркестровые произведения(« Румынские эскизы для оркестра», 1937) и одноактную оперу« Юдифь».
Wenn Sie diesen Trick mit den Skizzen nicht durchgezogen hätten, bräuchten wir auch keine weiteren Sicherheitsmaßnahmen.
Если бы ты не выкинула этот трюк с рисунками, не пришлось бы предпринимать дополнительные меры безопасности.
Von Gedichten zu Skizzen. Als würde die Welt dir sagen, wer du bist.
от стихов к рисункам, в надежде, что этот мир сам подскажет тебе, кто ты.
Lachen Ich machte also einige Skizzen auf Servietten- kleine Kisten
Смех И я сделал пару набросков на салфетках- коробочки
Fotos, Skizzen oder auch nur Wortbeschreibungen mit.
фотографии, эскизу или даже просто по описанию слов, а также.
Giotto hat den gesamten Eingangsbereich in ein vollflächiges Wandgemälde aus Zitaten, Skizzen, Erinnerungen und Figuren verwandelt.
Джотто превратил вход в дом- от пола до потолка- в мурал с цитатами, надписями, воспоминаниями и рисунками.
Результатов: 64, Время: 0.0642

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский