WEISSES - перевод на Русском

белый
weiß
white
das weiße
wei
седые
grauen
weißes
белоснежная
белое
weiß
white
das weiße
wei
белая
weiß
white
das weiße
wei
белого
weiß
white
das weiße
wei

Примеры использования Weißes на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Anaboles Steroid weißes Mestanolone für Muskel-Gebäude.
Анаболический стероид белое Местанолоне для здания мышцы.
Weißes Pulver-anaboles Steroid Methasterone Superdrol für Muskel-Masse.
Белый анаболический стероид Метастероне Супердрол порошка для массы мышцы.
Weißes kleines aufblasbares Zelt Würfel PVC-Plane mit Logo für Ereignis.
Шатер куба белого небольшого размера брезента ПВК раздувной с логотипом для события.
Weißes Duschbad mit Acryl Rückwand für 2 Personen.
Белая душевая комната с акриловой задней панелью для 2 человек.
Farbe: Blau und weißes oder besonders angefertigt Logo: Akzeptieren.
Цвет: синь и белое или подгонять Logo: Принимать.
Pulver oder Kristallpulver Weißes kristallines Pulver.
Порошок или порошок кристалла Белый кристаллический порошок.
Weißes Plastikbrett.
Белая пластиковая доска.
Weißes oder weißes kristallenes powde.
Белое или белое кристаллическое повде.
Großes Bild: Weißes Pulver-erhöhen kortikaler Hormon-hoher Reinheitsgrad Halcinonide-Muskel.
Большие изображения: Мышца Halcinonide особой чистоты инкрети белого порошка кортикальная увеличивает.
feines Pulver Weißes Crystaline Pulver.
тонкоизмельченный порошок Белый Крысталине порошок.
Auf der Brust befindet sich ein großes halbmondförmiges weißes Band.
На груди имеется большая белая полоса в форме полумесяца.
Pharmazeutische Rohstoffe CAS 76-43-7 weißes Pulver Fluoxymesterone.
Сырье КАС 76- 43- 7 Флоксыместероне белого порошка фармацевтическое.
Farbe Blau und weißes oder besonders angefertigt.
Цвет Синь и белое или подгонять.
Tetracaine Appreance weißes Pulver.
Тетракайне Аппреансе белый порошок.
Weißes Allround Hochleistungsfett auch für die Lebensmitteltechnik.
Белая высокоэффективная смазка универсального применения в том числе для техники пищевой промышленности.
Hierfür werde ich ein Silbermesser und etwas weißes Moschuskraut brauchen.
Для этого, мне нужен чистый серебряный нож, немного белого корня мускуса.
Ich sehe ein weißes Gebäude.
Я вижу белое здание.
Auftritt und Merkmale: weißes kristallenes hygroskopisches Pulver.
Возникновение и черты: белый кристаллический водоемкий порошок.
Oben nach unten nach oben weißes Papier gefaltete Jalousien direkt.
Сверху вниз вниз вверх белая бумага плиссированные жалюзи прямые.
Ich hab ein weißes Kaninchen gesehen.
Я увидел белого кролика.
Результатов: 1265, Время: 0.2807

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский