СРР - перевод на Английском

SRF
RAF
раф
srfs
СРР
ОСР
СФО
РСР
CPP
EPS
мини
EP
эпс
of the SRR
BRR

Примеры использования СРР на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате УВКБ и СРР заключат соглашение о проведении остальных строительных работ в провинции Ачех.
As a result, UNHCR and BRR will enter into an agreement on the implementation of the remaining construction work in the province of Aceh.
систему разрешений на работу( СРР) и систему производственных стажеров СПС.
the Employment Permit System(EPS) and the Industrial Trainee System ITS.
Госпожа Валла установила 45 предвыборных штабов по всей стране и при содействии партийного руководства СРР регулярно агитировала за встречи с избирателями.
Walla set up 45 campaign centers across the country, and along with CPP party leadership, regularly canvassed the country to meet with voters.
Несомненно, большей целенаправленности мероприятий ПРООН способствовали действия на страновом уровне, предпринимавшиеся в целях разработки стратегических рамок с ориентацией на результаты( СРР) одновременно с завершением работы над СРС.
The focus in UNDP activities was undoubtedly enhanced by the country-level exercises to develop strategic results frameworks(SRFs) that were proceeding concurrently with the finalization of the CCFs.
гибкой системой для целевого выделения ресурсов, чем СРР.
flexible system for resource allocation than RAF.
В настоящее время задача состоит в обеспечении того, чтобы концепция результатов и, в частности, СРР определяла управленческие решения на всех уровнях организации.
The challenge now is to ensure that the notion of results and the SRF in particular drive management decisions throughout the organization.
создав СРР.
establishing the EPS.
СРР- пленки, полученные методом полива, существенно превосходят по своим техническим параметрам СРР- пленки, полученные методом выдува.
CPP films are obtained by casting significantly surpass its technical parameters CPP film that was obtained by blowing.
СПС, так и СРР.
the authorities decided to operate both the ITS and the EPS.
Это достигается путем сопоставления расходов с целями и подцелями СРР в основном тексте настоящего документа.
This is done with the presentation of expenditures according to SRF goals and sub-goals in the main text of the present document.
Если вам 30 лет или более, вам следует ожидать от СРР расчета вашего пенсионного плана.
If you are 30 or over, your statement estimates the retirement pension you can expect from the CPP.
предусмотренными в СРР.
sub-goals laid out in the SRF.
В некоторых случаях они позволили определить необходимость существенной модификации и рационализации самих СРР.
It has pointed in several instances to the need to modify substantially and streamline the SRF itself.
ГОП будет координировать все вопросы СРР/ ЕДОР
OSG will coordinate all SRF/ROAR matters
категориями мероприятий, используемыми в СРР.
the categories of activities used in the SRF.
Стратегический план предусматривает проведение общего обзора СРР и ее увязку со стратегической направленностью деятельности организации, так называемой концепцией<< прямо в цель>>, и новой бизнес- моделью.
The strategic plan includes an overview of the RAS and its alignment with the strategic direction of the organization- the bullseye- and the emerging business model.
Июнь- Всероссийский турнир« Кубок СРР» в городе Дзержинске среди команд 1998 года рождения U 13.
Russia tournament"Cup of the FRR" in the city of Dzerzhinsk among teams born in 1998 U 13.
Был поднят ряд вопросов относительно воздействия СРР на небольшие уязвимые страны, которым придется соперничать между собой за получение средств из ограниченного объема ресурсов.
A number of concerns were raised about the impact of the RAF on smaller, vulnerable countries as they would be competing with each other for a limited amount of resources.
Рассмотрение Советом независимого промежуточного обзора СРР и обсуждение хода разработки показателей( пункт 14) 11.
Council to consider independent mid-term review of the RAF and review progress in developing indicatorsparagraph 14.
Это поможет более точно определить потребности в финансовых ресурсах в рамках таких национальных финансовых механизмов, как среднесрочные рамки расходов СРР.
This would help to make the financial resources needed more visible in the national financial instruments such as the Medium-Term Expenditures Frameworks MTEF.
Результатов: 125, Время: 0.0594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский