Примеры использования УПМР на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
разработке индивидуальных программ и политики вместо решения такой задачи одним ведомством, таким, как УПМР.
Вместо того чтобы уделять больше времени разработке политики и осуществлению мониторинга, УПМР занимается не только оказанием технической поддержки, но и эффективным выполнением своих же собственных гендерных программ и политики.
руководитель Управления по вопросам обеспечения равенства, а также руководитель Проекта по борьбе с насилием по признаку пола, осуществляемого в рамках УПМР.
гендерным вопросам, назначенные премьер-министром для оказания содействия министерству иностранных дел и УПМР в подготовке докладов правительства, активно участвовали в сборе данных на протяжении всего процесса подготовки доклада.
Когда готовился настоящий документ, УПМР совместно с Программой ЮНИФЕМ" КЛДЖ для ЮВА" планировало оказать поддержку одной из общинных радиостанций," Лорико лиан",
Тем не менее УПМР твердо намерено и впредь изыскивать пути получения поддержки со стороны парламента
Как уже говорилось выше, УПМР удалось наладить хорошие рабочие отношения с женскими организациями, ярким подтверждением чему служит
В настоящее время УПМР совместно с Программой ЮНИФЕМ" КЛДЖ для Юго-Восточной Азии( ЮВА)" работает над выпуском публикации,
создало в сентябре 2001 года УПМР.
В ходе этого первого этапа просветительской работы УПМР уделяло пристальное внимание механизмам обеспечения равенства в различных государственных ведомствах, с тем чтобы помочь правительству решить задачу внедрения гендерного подхода и создания основных предпосылок для обеспечения эффективности этой работы.
В 2003 году УПМР провело двухдневный учебный практикум для сотрудников Отдела мониторинга средств массовой информации базирующегося в Дили информационного агентства" Интерньюс" по гендерной проблематике в средствах массовой информации,
В 2003 году УПМР было поручено разработать ряд руководящих принципов для учета гендерной проблематики,
Несмотря на эту тенденцию, УПМР признает важную роль мужчин в деле просвещения по гендерным вопросам
В 2003/ 04 году УПМР провело несколько учебных занятий для сотрудников Группы по оказанию поддержки в области подготовки кадров,
реализацию которой предполагалось осуществлять в сотрудничестве с УПМР и НУПКВП и основное внимание в которой должно было быть уделено укреплению потенциала основных субъектов в таких областях,
Благодаря этому совещанию УПМР удалось выявить ряд пробелов, которые могли бы препятствовать эффективной
Отдел по повышению квалификации сотрудников НПТЛ в сотрудничестве с УПМР, ЮНФПА, ЮНИСЕФ,
b Управление Советника премьер-министра по вопросам обеспечения равенства( УПМР); е ключевые отраслевые министерства, включая министерства здравоохранения,
Кроме того, УПМР создало Группу по оказанию поддержки в области подготовки кадров,
В рамках программы работы по реализации перечисленных выше стратегий в период 20032005 годов УПМР организовывало практикумы