АВАРИЙНОСТИ - перевод на Английском

accidents
несчастный случай
случайность
инцидент
аварии
происшествия
ДТП
катастрофе
дорожно-транспортных происшествий
случайной
аварийных
accident rate
аварийности
уровень несчастных
failure rate
коэффициент отказа
интенсивность отказов
аварийности
частота отказов
коэффициент несрабатывания
процент неудач
accidence
аварийности
accident
несчастный случай
случайность
инцидент
аварии
происшествия
ДТП
катастрофе
дорожно-транспортных происшествий
случайной
аварийных
accident rates
аварийности
уровень несчастных

Примеры использования Аварийности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основой может служить метод коэффициентов аварийности, заключающийся в установлении влияния различных независимых факторов на вероятность возникновения ДТП.
The accident rate method that determines the impact of various independent factors on TA probability can be taken as a basis.
профессиональных заболеваний, аварийности и негативного воздействия на окружающую среду;
occupational illnesses, accidents and negative environmental impact;
профессиональных заболеваний, аварийности и негативного воздействия на окружающую среду;
occupational diseases, accident rate and negative environmental impact;
показавших по итогам сезона пиковых нагрузок наилучшие показатели снижения аварийности.
SACs of JSC"Russian Grids", which showed during the peak season the best results to reduce the failure rate.
экономические потери от аварийности.
economic losses from accidents.
Результатом последовательной работы в этой области стало существенное снижение в 2013 году показателей аварийности и травматизма.
As a result of consistent focus on performance in this area, accident and injury rates decreased in 2013.
В филиале ОАО« МРСК Центра»-« Курскэнерго» подводят предварительные итоги работы по снижению аварийности в сетях зимой
IDGC of Centre- Kurskenergo division is making preliminary results of work to reduce the failure rate in grids in the winter
изменения на транспорте и в землепользовании могут немедленно отразиться на аварийности.
land use may see an immediate impact on accident rates.
уменьшения загрязнения окружающей среды, снижения аварийности и решения проблем транспортной доступности.
Central Bus Station and road network that seeks to reduce pollution, accidents and access problems.
Изношенность автомобильной техники у перевозчиков приводит к аварийности и дефициту транспортных средств.
Motor vehicles of carriers are so worn out that it leads to accidents and shortages of vehicles.
Технологии по повышению системной надежности ЕЭС России Повышение грозоупорности воздушных линий электропередачи( снижение аварийности на 25- 30%);
Technologies to improve UES of Russia system reliability Increased lightning-proof for overhead power lines(reduced accidents 25-30%);
минимизацию рисков трав- матизма, аварийности и пожаров.
minimizing the risks of occupational injuries, accidents and fires.
для выявления особенностей, связанных с их безопасностью, и предупреждения аварийности.
identify the road safety related features and prevent accidents.
Результат реализации подобного подхода- снижение аварийности на сетях и экономия электроэнергии на насосных станциях.
The result of such an approach is reduction in the accident rate at networks and energy savings at pumping stations.
подготовки нефти позволяет предсказывать очаги аварийности, а также предвидеть осложнения в процессах добычи и подготовки нефти;
treatment systems makes it possible to determine zones of accidents, as well as to foresee complications in oil production and treatment;
Продленные рабочие смены повышают риск аварийности не только на рабочем месте,
Extended work shifts increase the risk of accidents, not only in the workplace
В частности, у молодых врачей после дежурств риск аварийности удваивался, по дороге с работы- возрастал в 2, 3 раза, риск предаварийности- в 6 раз.
In particular, young doctors after patrolling the risk of accidents doubled, on the way to work- has increased in 2,3 times, the risk of predwarikozny- 6 times.
Нехватка транспортной инфраструктуры приводит к повышению уровня выбросов, аварийности и увеличению заторов, а также к снижению надежности и пунктуальности.
Insufficient transport infrastructure leads to increasing emissions, accident numbers and congestion as well as a decline in the reliability and punctuality.
Статистика аварийности также свидетельствует о том, что основной причиной гибели и серьезного травматизма мотоциклистов
Crash statistics also indicate that head injury is a leading cause of death
Отмечу также общее снижение аварийности на объектах энергетики
I also note a general reduction of failures at power facilities
Результатов: 112, Время: 0.0414

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский