АВТОДОРОГАХ - перевод на Английском

roads
роуд
шоссе
роад
дороге
дорожной
автомобильных
пути
автодорожных
трассе
highways
шоссе
дорожный
хайвей
хайвэй
автомагистрали
трассе
магистрали
дороге
автодороги
автостраде
road
роуд
шоссе
роад
дороге
дорожной
автомобильных
пути
автодорожных
трассе
motorways
автомагистраль
шоссе
автострада
автодороги
трассе
магистрали
дороге
автобана
автотрассе

Примеры использования Автодорогах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Существует много новых типов механических транспортных средств весьма малого размера, не предназначенных для использования на автодорогах.
There are many new types of very small motor vehicles that are not built for use on roads.
предназначенных для установки на эксплуатируемых на автодорогах транспортных средствах неиндивидуального пользования и их прицепах.
to be fitted to commercial vehicles and their trailers used on the road.
Госавтоинспекция РФ усилила борьбу с выявлением на автодорогах автомобилей с незаконным тюнингом.
The State Traffic Inspectorate of the Russian Federation intensified the fight against the detection of cars with illegal tuning on the roads.
проведении третьей Недели безопасности дорожного движения под общим лозунгом" Партнерство на автодорогах повышает безопасность.
in the preparation and carrying out of the Third Road Safety Week under the common slogan-"Partnership on the Road Increases Safety.
Фарерские острова в настоящее время имеют развитую транспортную систему основанную на автодорогах, паромах и вертолетах.
The Faroe Islands is served by an internal transport system based on roads, ferries, and helicopters.
Cтратегия Казахстан 2050- Б. Сагинтаев поручил разобраться с причинами крупных ДТП на казахстанских автодорогах.
CTpaTerия KaзaxcTaH 2050- B. Sagintayev instructed to deal with causes of major accidents on Kazakhstan's roads.
этими устройствами следует пользоваться только на автодорогах с низкой интенсивностью движения.
they should only be used on roads with low traffic volume.
отчеты о положении на автодорогах, общеобразовательные программы для широкой общественности, а также развлекательные и информационные программы для военнослужащих.
music, traffic reports and educational programs to the general public as well as entertainment and military news magazines for soldiers.
Указатели со светоотражающей пленкой появились на автодорогах, ведущих из Бишкека на популярные горнолыжные базы,
Sings with reflective tape appeared on the roads leading from Bishkek to the popular ski resorts,
которые смеют считать, что колея на автодорогах образуется от шипованных резин.
motorists who dare to assume that the track on the roads formed by studded tires.
70 км/ ч на автодорогах всех категорий.
70 km/h on all categories of roads.
Сейчас появилась возможность и для уменьшения числа жертв на автодорогах во всем мире практически в беспрецедентных масштабах.
But it has now become possible to save lives on an almost unprecedented scale on highways around the world.
в частности для снижения интенсивности движения на автодорогах.
to reduce the levels of traffic on the roads.
применения только проверок на автодорогах.
rely entirely on roadside inspections.
перед началом митинга" полиция чинила препятствия работе журналистов на автодорогах, связывающих области со столицей",
said that before the rally"the police impeded journalists' activity on the highways connecting the regions with the capital",
проверки на автодорогах и объектах, толкование,
checks on road and on sites, interpretation,
Например, в соответствии со статьей 137 Закона об автодорогах 1980 года в качестве правонарушения квалифицируется деяние пешехода,
For example, it is an offence under section 137 of the Highways Act 1980 if a person, without lawful authority
Тягачи и буксируемые транспортные средства: на автодорогах категории 1( допускаются только при наличии жесткой сцепки между транспортным средством
Tractors and vehicles in tow: on road category 1(permitted only in case of existence of a solid connection between the vehicles
получали травмы на наших улицах и автодорогах.
killed on our streets and highways.
проверками на автодорогах и объектах, толкованием,
checks on road and on sites, interpretation,
Результатов: 105, Время: 0.3905

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский