АВТОМАТИЧЕСКИ ПЕРЕКЛЮЧАЕТСЯ - перевод на Английском

automatically switches
автоматическое переключение
автоматически переключаться
автоматически переключать
автоматическое включение

Примеры использования Автоматически переключается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Документ- камера определяет подключение внешнего устройства хранения данных и автоматически переключается на работу с последним обнаруженным накопителем.
Your document camera detects when an external storage device is connected and automatically switches to the last detected storage.
Когда в одной емкости достигается насыщение, система при помощи клапанов автоматически переключается на другую.
When saturation is reached, the system automatically switches to the other vessel by means of valves.
Спящий режим: задайте время, по истечении которого устройство автоматически переключается в спящий режим при отсутствии операций.
Sleep: Set the time after which the device automatically switches to sleep mode if no operations.
Передатчик автоматически переключается в режим ожидания, если в течение примерно 2 минут не поступает сигнал
The transmitter switches automatically to standby mode if it does not receive any signal for 2 minutes
осушение воздуха автоматически прекращается, и вентилятор автоматически переключается на низкую скорость.
dehumidification is stopped automatically and the fan switches automatically to the lowest fan level.
При нажатии кнопки 3/ фен для волос автоматически переключается на комбинацию воздушного потока
By pressing button 3/, the hair dryer automatically switches to the combination setting of air
По окончании приготовления на пару пароварка автоматически переключается в режим поддержания температуры, загорается индикатор режима поддержания температуры.
After steaming, the steamer automatically switches to the keep-warm mode and the keep-warm light goes on.
При ручной настройке на ЧМ- радиостанцию, тюнер автоматически переключается на монофонический режим приема для улучшения качества поступающего сигнала.
Manually tuning into an FM station will automatically switch the tuner to monaural reception to increase the signal quality.
изделие автоматически переключается на другую функцию[ Увеличение], отличную от оптического зума.
the product automatically switches to another[Zoom] function than the optical zoom.
Наши NIR- спектрометры оснащены двухламповым модулем, который автоматически переключается на вторую встроенную лампу в случае выхода из строя основного источника света.
Our NIR spectrometers are equipped with a twin lamp module, which will automatically switch to a second integrated lamp in the event of a failure of the primary source.
Камера постоянно отслеживает уровень освещенности и автоматически переключается в инфракрасный режим при недостатке видимого света.
The camera constantly monitors the light level and automatically switches to infrared mode when there is not enough light for normal vision.
Если в помещении никого нет, блок автоматически переключается на энергоэффективную установку,
If no people are detected, the unit will automatically switch over to the energy-efficient setting
рабочий( активный) слой автоматически переключается на противоположный, из выбранной пары слоев( если только при этом клавиша' Shift' не зажата).
layer is automatically switched to the alternate layer of the layer pair used for the vias(unless'Shift' is held when adding the via).
модуль автоматически переключается на вторую карту, обеспечивая непрерывность коммуникации.
the module automatically switches to the other card tomaintain continuous communication.
В зависимости от типа запроса- на охлаждение или нагрев- система автоматически переключается на электрический нагреватель
Depending on cooling/heating demand the system automatically turns on the electrical heater,
Для обеспечения дополнительной безопасности и соблюдения экологических норм по истечении 30 минут бездействия ламинатор автоматически переключается в« спящий режим».
For added safety and environmental reasons the laminator will automatically go into sleep mode after 30 minutes of inactivity.
программа автоматически переключается на него.
the programme will automatically switch to it.
управление автоматически переключается на ручной режим работы.
operation mode automatically is changed to manual mode.
по прошествии 1 часа заслонка автоматически переключается в горизонтальное положение, чтобы предупредить просачивание конденсата.
or(5), the vane automatically moves to horizontal position after 1 hour to prevent any condensation from dripping.
то приложение автоматически переключается в режим работы с ограниченной функциональностью.
the app is automatically switched to the limited functionality mode.
Результатов: 87, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский