АНГЛИЕЙ - перевод на Английском

england
англия
великобритания
английский
инглэнд
англичане
britain
великобритания
британия
англия
британских
британцы
британ
english
английский
по-английски
британский
инглиш
англ
англичанин
англии
англоязычной
русском языке
anglia
англия
англиа
энглия

Примеры использования Англией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Безумство отца, его одержимость Англией, угрожали всем.
Father's madness, his obsession with England, threatened everyone.
Мы прошли вместе с Англией долгий путь.
We have come a long way together with the British.
Королева Елизавета правила всей Англией.
Queen Elizabeth ruled over all of England.
Король Яков был последним монархом католического вероисповедания, который правил Англией, Шотландией и Ирландией.
He was the last Catholic monarch of England, Scotland and Ireland.
Это требование было поддержано Англией.
His claim was recognized and supported by England.
Англо-французские войны- продолжительная серия военных конфликтов между Англией и Францией.
The Anglo-French War was a war between the Kingdom of France and the Kingdom of England.
Октября- Битва при Азенкуре между Англией и Францией.
Battle of Agincourt fought between the Kingdom of England and France.
Исторически был связан с Северной Англией.
The division was associated with the north of England.
Следует подчеркнуть, что колониальное соперничество между Францией и Англией в отношении Индии имело последствия и для современной Мьянмы.
It is worth emphasizing that colonial competition between France and Britain in relation to India had repercussions in what is now Myanmar.
Одним из таких примеров является спор между моей страной и Францией, Англией и Соединенными Штатами Америки, для решения которого Джамахирия обратилась в Международный Суд.
One example is the dispute between my country and France, Britain and the United States of America which the Jamahiriya has referred to the International Court of Justice.
В политическом отношении была сторонницей сближения России с Англией и Францией например, приветствовала англо-русское соглашение о разделе сфер влияния.
Politically it supported approachment with Britain and France e.g. welcomed the Anglo-Russian Convention.
После завершения войны с Англией предстояло сосредоточиться на нерешенных вопросах в Средиземном море, в Алжире.
Now that war with Britain was over, the United States could concentrate on pressing matters in the Mediterranean, at Algiers.
вступила в войну с Англией.
had gone to war with Britain.
Омана, его власть гарантировалась договорами с Англией.
the defence of the region was guaranteed by treaties with Britain.
которое поделило обломки Османской империи между Францией и Англией, в Леванте была создана французская военная администрация.
which divided the occupied remnants of the Ottoman Empire between France and Britain, French military administration was established in the Levant.
в результате начали искать возможности установления торговых отношений с Англией.
superiority of the Royal Navy and sought a trading relationship with Britain as a result.
Теперь же для голландцев было тем более выгоднее оставаться нейтральной стороной и не вмешиваться в конфликты между Англией и Францией, а также Австрией и Пруссией.
It was a shift which undoubtedly made it ever more attractive for the Dutch to remain neutral in any conflicts between both Britain and France, and Austria and Prussia.
войну 1812 года с Англией.
the War of 1812 with Britain.
и южной Англией отмечал уже Гай Юлий Цезарь.
and southern Britain had already been noted by Julius Caesar.
в скором времени ей предстояло вступить в войну с Англией.
for several years and was already at war with Britain.
Результатов: 379, Время: 0.0375

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский