БАРРЕЛЯ - перевод на Английском

barrel
ствол
баррель
бочонок
цилиндр
дуло
бочку
бочковые
цилиндрические
барабанные
барр
barrels
ствол
баррель
бочонок
цилиндр
дуло
бочку
бочковые
цилиндрические
барабанные
барр

Примеры использования Барреля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Всего лишь пять лет назад цена барреля нефти составляла около 13 долл.
Barely five years ago, the price of a barrel of oil was about $13;
Ожидаемая средняя цена барреля сырой нефти составляет 103, 8 долл.
The expected average price of a barrel of crude oil is US$ 103,8,
79 RUB/ USD, при этом цена барреля нефти Brent закрылась на уровне$ 85, минимуме с декабря 2010 года.
while Brent price closed the day at $85/bbl, the minimum since December 2010.
Целевая налоговая система должна обеспечивать стимулы к инвестициям в добычу до тех пор, пока стоимость добычи дополнительного барреля ниже цены барреля на рынке.
The targeted tax system should act as an incentive to invest in extraction as long as the cost of extracting the next barrel is lower than the price of a barrel on the market.
понизив порог рентабельности барреля, что позволяет увеличить добычу.
lowering the threshold of profitability of the barrel, allowing to boost production.
только за 12 месяцев цена барреля нефти возросла с 70 долл. США до почти 150 долл.
the price of a barrel of oil rose from $70 to almost $150.
В июле нас потрясло то, что за один день стоимость барреля нефти выросла на 10 долл.
In July, we were stupefied to see the price of a barrel of oil rise $10 in a single day.
Так, международное рейтинговое агентство Moody' s Investors Service считает, что цена барреля в 2016 году составит$ 43.
As such, Moody's Investors Service believes that the price of one barrel in 2016 will be $43.
Все человечество должно извлекать максимальные преимущества из каждого потребленного барреля, галона или литра, подобно тому, как мы пытаемся сделать это в отношении воды,
All humankind must get the maximum benefit from every barrel, gallon or litre consumed- much as we try to do with water,
И наконец, удаление газов из вязкого материала происходит через несколько отверстий по всей длине барреля при помощи клапанов выпуска в атмосферу или вакуумных камер,
Finally, degassing of the viscous material is done through several openings all along the barrel with atmospheric vents or vacuum wells linked to one
благодаря совершенствованию технологий коэффициент нефтеотдачи разведанных месторождений может возрасти до одного на каждые два обнаруженных барреля, чего достаточно для более чем двоекратного увеличения запасов, которые, как ожидалось ранее, иссякнут примерно через 60 лет.
some experts say the recovery rate for proved reserves can rise to one of every two discovered barrels- enough to more than double the supplies once expected to run out within 60 years or so.
может реально зафиксировать максимальное количество какао/ кофе, которое должно быть продано для покупки одного барреля топлива.
imports fuels, can effectively lock in a maximum amount of cocoa/coffee to be paid for every barrel of fuel.
составил 42 585 132 барреля, т. е. в среднем 774 275 баррелей в день.
crude oil exported from Mina al-Bakr and Ceyhan, as monitored by Saybolt, was 42,585,132 barrels, or an average of 774,275 barrels per day.
Повышение цен барреля нефти до 110 долларов, казалось, подтверждало выводы, которые сделала группа Дика Чейни,
The rise of the price of a barrel of oil to $110 seemed to support the theory of Dick Cheney's team,
Цена стоившего еще в июне 2014 года 115 долларов барреля сырой нефти к началу 2015 года уменьшилась больше, чем на половину- в начале января 2015 года цена сырой нефти равнялась 56, 4 доллара за баррель.
A barrel of crude oil, which cost 115 Dollars in June of 2014, dropped by more than a half by the beginning of 2015- in the beginning of January 2015, a barrel of crude oil cost 56.4 Dollars.
после этого аккуратно вводятся в модуль барреля в ходе процесса обработки:
are then accurately introduced into a barrel module during the process:
Когда в 2008 году цена барреля нефти достигла рекордно высокого значения почти в 160 долл.
When the price of a barrel of oil had peaked at almost US$ 160 earlier in 2008,
так как фондовая капитализация их барреля запасов выше.
because their stock market capitalisation per barrel of reserves is higher.
Группа считает, что документов, представленных Управлением в обоснование данного элемента претензии, недостаточно для того, чтобы доказать, что вследствие вторжения Ирака в Кувейт его средние расходы на экспортную отгрузку одного барреля сырой нефти действительно возросли на 1, 50 долл. США.
The Panel finds that the documents submitted by International Affairs for this claim element were insufficient to demonstrate that International Affairs actually sustained an average USD 1.50 per barrel in excess freight costs for its crude oil exports due to Iraq's invasion of Kuwait.
когда стоимость одного барреля нефти превысила 140 долл.
when the cost of a barrel of oil was over $140,
Результатов: 71, Время: 0.1427

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский