БОЛЕЕ ВЫРАЖЕННЫЙ - перевод на Английском

Примеры использования Более выраженный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
из витреальной полости и, следовательно, повторной хирургической травмы глаза; минимальный риск попадания газа в субретинальное пространство через разрыв сетчатки вследствие определенного значения поверхностного натяжения; более выраженный тампонирующий эффект за счет большей выталкивающей силы газового пузыря- она превышает в 16- 17 раз выталкивающую силу СМ 3.
the risk of gas penetration to the subretinal area through the retinal tears is also minimal owing to a definite value of surface tension; a more pronounced tamponade effect is produced due to a greater buoyancy force of the gas bubble- it is 16-17 times greater than that of silicone oil 3.
Вклад со стороны внешнего спроса стал более выраженным по сравнению с предыдущими периодами.
The domestic demand contribution became more pronounced than in the previous years.
Это сосредоточение становится еще более выраженным, когда речь идет о девушках других национальностей.
This concentration is even more pronounced with girls of other nationalities.
В целом разница является более выраженной среди жителей, не принадлежащих к коренному населению.
In general, the differences are more pronounced in the case of non-indigenous inhabitants.
Несколько более выраженных" Hayward marks" с небольшими бугорками.
Several more pronounced"Hayward marks" with a slight protuberance.
Диффузный миокардит имеет более выраженные и болезненные симптомы.
Diffuse myocarditis has a more pronounced and the painful symptoms.
Его можно использовать, чтобы выделять более выраженные границы, оставляя менее заметные нетронутыми.
This can be used to sharpen more pronounced edges, while leaving more subtle edges untouched.
До 1992 года ухудшение состояния Quercus было более выраженным, чем ухудшение состояния Fagus sylvatica.
Deterioration of the deciduous Quercus spp. was more pronounced than deterioration in Fagus sylvatica until 1992.
Более того, развитие должно стать более выраженным, говорит Лиллехолт.
What's more, the development is set to become more pronounced, Lilleholt says.
Все внешние раздражители будут казаться более выраженными.
All external stimuli are going to seem more pronounced.
С возрастом они постепенно перерастают в более выраженные морщины.
As we age they gradually develop into more pronounced wrinkles.
Поры, дефекты, морщины и прочие детали при жестком свете становятся более выраженными.
Pores, blemishes, wrinkles and other facial details all become more pronounced with hard light.
Очевидно, чем раньше Вы начнете профилактику старения, тем более выраженным будет эффект.
Obviously, the earlier you start the prevention of aging, the more pronounced the effect.
Глубокие линии, определяющие назолабиальные складки, могут стать более выраженными.
Lower under the nasal region the deep trench lines become more pronounced.
С развитием антициклона над штормом отток Кико становится все более выраженным.
With the development of an anticyclone over the storm, Kiko's outflow become more pronounced.
С годами в портретных работах появляются все более выраженные экспрессионистские черты.
Over the years, portrait work appear more pronounced expressionist features.
Их смерть вызывает всплеск эмоций у Кипа, которые становятся более выраженными.
Their deaths cause Kip's emotional withdrawal to become more pronounced.
Это замедление устанавливается, чтобы стать более выраженным.
This slowdown is set to become more pronounced.
Причем чем меньше ребенок, тем более выраженной будет реакция на укус.
And the smaller the child, the more pronounced the reaction to the bite.
результат будет несравненно более выраженным.
the result will be incomparably more pronounced.
Результатов: 50, Время: 0.0414

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский