БУЯ - перевод на Английском

buoy
буй
буйка
бакена
томбуй
буйковой
beacon
маяк
бикон
маячок
радиомаяк
сигнал
бейкон
буй
радиобуя
лучом
светочем
buoys
буй
буйка
бакена
томбуй
буйковой

Примеры использования Буя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если же радиобуй кодируется с серийным номером, то очень важна регистрация, так как никакие сведения о пользователе буя не могут быть закодированы в сообщении буя.
If the beacon is encoded with a serial number, it is very important that it be registered as no information about the beacon user can be encoded in the beacon's message.
Катер израильского противника вторгся в территориальные воды Ливана напротив мыса Эн- Накура на расстояние приблизительно 30 м напротив буя№ 10.
An Israeli enemy launch violated Lebanese territorial waters opposite Ra's al-Naqurah and proceeded for some 30 metres opposite buoy No. 10.
Военный катер вражеских израильских сил на протяжении 10 секунд направлял луч прожектора в сторону ливанских территориальных вод вблизи Рас- эн- Накуры в районе буя№ 2.
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 10 seconds towards Lebanese territorial waters off Ra's al-Naqurah in the region of buoy No. 2.
Вражеский израильский патрульный катер открыл огонь в направлении ливанских территориальных вод в районе буя№ 3.
An Israeli enemy gunboat opened fire in the direction of Lebanese territorial waters in the area of buoy No. 3.
В 00 ч. 55 м. вражеский израильский патрульный катер в течение 5 секунд освещал прожектором ливанские территориальные воды на расстояние около 500 метров в направлении буя№ 4.
At 0055 hours, an Israeli enemy gunboat directed a searchlight for five seconds some 500 metres inside Lebanese territorial waters in the direction of buoy No. 4.
запуск плавающего столбовидного буя и монтаж ветрогенератора совершенно новым способом.
launching the foundation's floating spar, and then installing the wind-turbine generator(WTG), in a completely novel way.
Израильский вражеский военный катер открыл огонь в направлении ливанских территориальных вод в районе буя№ 3.
An Israeli enemy military launch opened fire in the direction of Lebanese territorial waters in the region of buoy No. 3.
Израильский вражеский военный катер в течение 20 секунд освещал прожектором ливанские территориальные воды в районе буя№ 3.
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 20 seconds towards Lebanese territorial waters in the region of buoy No. 3.
примерно в трех милях от буя№ 12.
about three miles from buoy No. 12.
прикрепленных к вертикальному ярусу, подвешенному с поверхностного буя с помощью грузила, обеспечивающего, чтобы крючки находились около дна.
leaders attached to a vertical line suspended from a buoy at the surface with a weight which is used to hold the hooks near the bottom.
состоял из летной зоны и буя, пассажиры доставлялись к самолету на лодке.
consisted of a designated landing area and a buoy, with passengers having to be boated out to the aircraft.
Водный аэродром, располагавшийся в Рупефьорд, был простым и состоял из летной зоны и буя, пассажиры доставлялись к самолету на лодке.
The water aerodrome in Hammerfest was located at Rypefjord and consisted of a buoy where the aircraft parked; passengers were transported to the aircraft in a boat.
Израильский вражеский военный катер светил прожектором в течение 30 секунд в направлении территориальных вод Ливана в районе буя№ 2.
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 30 seconds towards Lebanese territorial waters in the region of buoy No. 2.
которые он начал 1 декабря 2014 года приблизительно в 400 метрах к югу от буя№ 4.
on 1 December 2014, approximately 400 metres south of buoy No. 4.
В 10 ч. 30 м. того же дня вертолет Соединенных Штатов пролетел над иракскими судами у буя№ 5.
At 1030 hours on the same day a United States helicopter overflew Iraqi boats near buoy No. 5.
Израильский вражеский военный катер в течение пяти минут направлял луч прожектора в сторону территориальных вод Ливана в районе буя№ 3.
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for five minutes towards the Lebanese territorial waters in the region of buoy No. 3.
Достигнув середины этого входа, курс должен быть изменен на 165 градусов в сторону буя 13( красный). 50- метровый в длину пассажирский причал Юодкранте находится прямо по курсу.
While reaching the middle of this entrance the vourse has to be changed to 165 degrees towards buoy No 13(red). 50 meters long Juodkrante passenger guay is located straight by course.
Соединенные Штаты Америки установят 32 новых самых современных буя для оценки и информирования о цунами наряду с 6 действующими в настоящее время,
It will deploy 32 new advanced-technology tsunami assessment and reporting buoys in addition to the six that now cover the Pacific basin
Они были задержаны 23 мая 1994 года в 07 ч. 00 м. при выходе из Шатт- эль- Араба около буя 12 и были отпущены лишь 26 мая в 12 ч. 00 м.
They were detained at 0700 hours on 23 May 1994 near buoy 12 while leaving the Shatt al-Arab and were only permitted to leave at 1200 hours on 26 May.
Кроме того, Группа делает вывод о том, что" КОК" задействовала два причальных буя якорного типа( или" КАЛМ- буй")
Further, the Panel finds that KOC has substituted two continuously-anchored leg mooring buoys(or“CALM buoys”),
Результатов: 131, Время: 0.0657

Буя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский