БЫТОВЫХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ - перевод на Английском

household appliances
бытовой техники
бытовых приборов
бытовых электроприборов
electrical appliances
электроприбор
электрический прибор
электрическим устройством
domestic appliances
бытовой техники
home appliances
бытовой техники
бытовой прибор

Примеры использования Бытовых электроприборов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Европейская энергомаркировка была разработана с целью информирования потребителей об энергоэффективности бытовых электроприборов.
The European energy label has been devised to inform consumers about the energy efficiency of domestic appliances.
развивающаяся экономика предоставила потребителям возможности для приобретения бытовых электроприборов.
as a growing economy provided consumers with the means to acquire electric appliances for their homes.
Она располагалась в подвале таунхауса и занималась производством фенов и других мелких бытовых электроприборов для известных брендов.
He named the little start up SOREL and begun to produce hairdryers and other small electrical household appliances, soon cooperating with famous brands.
в основном обусловлен более широким использованием бытовых электроприборов.
is due to the increased use of household appliances.
открыл мастерскую по ремонту бытовых электроприборов и обратил собственное хобби( пчеловодство) в небольшую прибыль.
opened his own workshop of repair of household appliances and turned his hobby- beekeeping into a small profit.
В настоящее время работа осуществляется по подготовке стандартов эффективности для котлоагрегатов и некоторых бытовых электроприборов, таких, как телевизоры.
Work is being carried out at present on efficiency standards for boilers and some household electrical appliances, such as television sets.
использования современных бытовых электроприборов и для производственных целей.
and modern appliances and for productive use.
использования современных бытовых электроприборов и для производственных целей.
communication and modern appliances and for productive use.
ежегодно производит 6 млн. единиц бытовых электроприборов.
produces 6 mln. units of home appliances annually.
использование стандартов энергопотребления для бытовых электроприборов, которые продаются на региональных рынках.
such as energy consumption standards for appliances that are sold on regional markets.
также все более широкое применение бытовых электроприборов требуют переоснащения значительной части электросетей.
as well as a growing use of electric domestic appliances, requires the rebuilding of a substantial portion of the electronic networks.
Ввиду распространения различных гаджетов и бытовых электроприборов, а также, систем освещения, что развязывает руки дизайнеру интерьера,
In view of the prevalence of various gadgets and household appliances, as well as lighting systems that unleashes an interior designer,
Центр выделил ассигнования в размере 45 млрд. юаней для субсидирования покупки сельскими жителями бытовых электроприборов, автомобилей и мотоциклов взамен устаревшей автотехники
The central financial authorities have invested 45 billion yuan renminbi to subsidize household appliances, cars and motorcycles for rural areas,
от кухонной утвари и бытовых электроприборов до транспортных средств
from house wares and electrical appliances to vehicles and architectural structures;
маркировки для отдельных бытовых электроприборов и осветительного оборудования, которая осуществлялась в 1994- 1997 годах
labels for selected domestic appliances and lighting implemented 1994-1997 as SACHA1
SLIM- 500 LCD и AVR SLIM- 1000 LCD предназначены для питания бытовых электроприборов стабилизированным напряжением в условиях отклонения напряжения однофазной электросети ниже
AVR SLIM-1000 LCD are designed to supply stabilized voltage to household appliances in conditions of voltage deviations of the single-phase power supply system of lower
инструментов и бытовых электроприборов в рамках британского арендного соглашения.
tools and electrical appliances under the British Hire Schedule arrangement.
энергоэффективности в сфере спроса, повышения энергоэффективности бытовых электроприборов в сфере предложения, а также общественного транспорта;
energy efficiency improvements in supply-side domestic appliances and mass transport;
В частности, появляется все больше стандартов по таким вопросам, как энергетическая эффективность энергопотребляющей продукции( например, электродвигателей и бытовых электроприборов), использование продукции,
In particular, there are a growing number of standards on such issues as the efficiency of energy-consuming products(such as electric motors and household appliances), the use in products of toxic
игровых консолей, бытовых электроприборов, а также строительных изделий
gaming consoles, home appliances, construction materials,
Результатов: 66, Время: 0.0362

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский