ВАГОНЧИК - перевод на Английском

trailer
трейлер
прицеп
полуприцеп
вагончик
автоприцеп
трейлерный
cabin
кабина
домик
дом
коттедж
каюте
салоне
хижине
кабинного
кабинке
салонные
car
автомобиль
машина
автомобильный
авто
вагон
тачка
truck
грузовик
фургон
пикап
трак
джип
грузовичок
автоцистерна
машину
грузовых автомобилей
тележки
carriage
вагон
экипаж
провоз
тележка
лафет
повозка
перевозки
карету
каретки
коляску
wagon
вагон
фургон
универсал
повозку
вагонная
тележку
телегу
завязке
фура
вэгон
caravan
караван
фургон
караванных
трейлере
кемпере
автоприцепе
дом
вагончике
автокараван
автофургоне

Примеры использования Вагончик на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ситуация развивается быстро, если не помочь героине самой направить вагончик, то она разобьется.
The situation is evolving rapidly, if not the most direct help heroine trailer, it is broken.
Теперь каждый вагончик с панорамным остеклением вмещает до 10 пассажиров и перевозит до 2800
Now, every car with panoramic windows can hold up to 10 passengers
Вагончик упал примерно с 200 метров( 660 футов)
The cabin fell some 200 metres(660 ft)
Вагончик в движении приближаясь к станциям в Сигулде
The carriage in its way, approaching stations In Sigulda
но не слишком, иначе, вагончик может просто остановится.
otherwise the car might just stop.
На следующий год мне подарили красный вагончик который я переделала в подставку для лимонада.
And the next year was a little red wagon, which I made a lemonade stand, which was great.
Вспомогательные электрические системы трамвая были восстановлены и« в случае происшествия каждый вагончик теперь оснащен корзинами,
The tram's backup electrical systems were refurbished, and"in case of an emergency, each car now is equipped with blankets,
Ощущения от подъема экстремальные, в конце пути потрепанный временем вагончик медленно ползет вдоль отвесной стены над пропастью.
The feel of the extreme rise in the end of the journey time shabby caravan slowly creeps along the steep walls of the chasm.
Знак" С" на стоянке, вагончик номерной знак из Канады птичка,
Parking lot C sign, the tram, a license plate from Canada,
В случае моей смерти я оставляю вагончик и секретный соус Риду Беннету, пусть распорядится, как сочтет нужным.
In the event of my death, I leave the food truck and secret sauce to Reed Bennet to manage as he sees fit.
В тот день, когда я вломился в ваш вагончик, вы собирались вздернуть меня за убийство Джонсона.
That day I busted into your train car, you was gonna hang me for killing Johnson.
Однако им не удается выстрелить в него в тот момент, когда он расплачивается с таксистом и заходит в вагончик.
However he could do them only after he came in touch with a lorry driver.
Вагончик принадлежит предприятию по переработке вторсырья
The trailer is owned by the company Recycling
Передвижной вагончик со средствами контроля,
Portable cabin, with controls and emergency shower,
По желанию, вы можете совместить посещение парка с походом в театр« Вагончик», где,
You may also want to time a visit to the park with a trip to the Train Theater, which, as mentioned above,
Стоит посетить кукольный театр« Вагончик» в парке Колокола Свободы, где исполняются пьесы для англоговорящей публики,
It's worth checking with theTrain Theaterin Liberty Bell Park for plays suitable for an English-speaking audience,
Моем вагончике?
My trailer?
Достаточно будет одного вагончика честных, трудолюбивых, грамотных патриотов Родины.
There is enough will be one car of honest, hardworking, competent patriots of the Homeland enough.
Пожар произошел ночью в строительном вагончике, обшитом железом, на улице Луначарского, 53А.
The fire occurred at night in the construction trailer, trimmed with iron street Lunacharskogo 53A.
Подумай о вагончике.
Think about the trailer.
Результатов: 64, Время: 0.279

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский