ВЕЛИКАНОВ - перевод на Английском

giants
гигантский
гигант
огромный
великан
большой
громадный
исполин
velikanov
великанов
giant
гигантский
гигант
огромный
великан
большой
громадный
исполин

Примеры использования Великанов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Великанов ведь нет, мистер Гейли.
There are no giants, Mr. Gailey.
Жители, чтобы отблагодарить великанов, соединили их имена в одно- Симнас.
To thank the giants, the residents compounded their names into one- Simnas.
Мегрелы: Мдишкуде( дома великанов, вместилище костей),
Mingrelians: mdishkude(houses of giants, receptacle of bones),
Беовульф уничтожил племя великанов в Оркме.
Beowulf, killed a tribe of giants on the Orkneys.
Этот NPC может быть найден в следующих зонах: Остров Великанов.
This NPC can be found in Isle of Giants.
Прорастает стеблем к Земле Великанов и Золотому Гусю.
Grows a vine to the Land of Giants, and the Golden Goose.
Мы будем репетировать песню великанов.
We will rehearse the giants' scene.
Субботняя дискуссия, посвященная проекту Никити Кадана« Домик великанов».
Saturday Talk dedicated to Mykyta Kadan's"Small House of Giants.
Они приняли толкование, что род великанов когда-то жил здесь.
They accept an interpretation that a race of giants once lived here… Chuckles.
Повидал я ужасных великанов.
I have seen ugly giant's.
Ваша задача- вызволить их предводителя из подземелья великанов.
Your task is to rescue their leader from a dungeon of ogres.
Он уверяет, что был в плену в стране великанов.
He insists he was a prisoner in a land of giants.
садзвале- дома великанов, вместилище костей.
sadzvale- houses of giants, receptacle of bones.
градины начали превращать передовые отряды великанов в лепешки.
hailstones began turning frontier groups of giants into flat cakes.
Она станет историей великанов.
It will be a story of giants.
В« Хоббите» Толкин также упоминает великанов, обитавших во Мглистых горах.
Tolkien also makes reference to Giants in The Hobbit.
победитель великанов.
the conqueror of the Giants.
Рядом с сапогом ощущаешь себя лилипутом в стране великанов.
Next to that boot you feel like a Lilliputian in the country of giants.
Он тоже был потомком великанов.
He also was the son of a giant.
Как я одолел великанов?
How I defeated the giants?
Результатов: 185, Время: 0.0624

Великанов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский