ВЕНЦЫ - перевод на Английском

crowns
корона
королевский
венец
краун
венок
наследного
кроны
заводную головку
коронки
коронной
capitals
капитал
столица
капитальный
столичный
кэпитал

Примеры использования Венцы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ЗАО Банк« Венец» региональный банк, деятельность которого состредоточена на территории Ульяновской области.
Bank VENETS, JSC is a regional bank focused on operations in Russia's Ulyanovsk region.
Гостиница« ВЕНЕЦ»- современный
VENETS Hotel is the modern
Венец эволюции Создает копию выбранного союзного героя
Ultimate Evolution Clone target allied Hero
Венец жизни ИАКОВА 1: 12; ОТКРОВЕНИЕ 2: 10.
Crown of life JAMES 1:12; REVELATION 2:10.
Венцом идеологии пуритан стало создание государства США.
A wreath of ideology of puritans became creation of the state USA.
Обработанный пескоструйно зубчатый венец, специальный зубец.
Shot-blasted tooth rim, special tooth.
Обработанный пескоструйно зубчатый венец, лазер- шлиц и канал охлаждения.
Shot-blasted tooth rim, laser and cooling slots.
Держи повыше венец, давишь.
Hold the crown higher, you're crushing me.
Венцом Творения становится Человек, осознающий смысл Творения и исследующий его тайны.
Man becomes the crown of creation and he is aware of its meaning.
Зубчатый венец выполнен из углеродистой стали SAE C- 1040.
Crown gear is made of SAE C-1040 carbon steel.
Сменный венец для бензопилы Husgvarna 137- 142.
Replacement crown for chainsaw Husgvarna 137-142.
Купив сменный венец, звезду ведущую бензопилы Хускварна 137- 142.
Buying a replacement crown, a star leading chainsaw Husqvarna 137-142.
Венцом его карьеры стала победа на летних Олимпийских играх 1960 года в Риме.
The crown to his career came at the 1960 Summer Olympics in Rome.
Ибо, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его.
For they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
Терновый венец заявляет, что ты короля.
The crown of thorns declares you're King.
Гостиница" ВЕНЕЦ" строилась как неотъемлемая часть единого комплекса Ленинского Мемориала.
The VENETS hotel was conceived as an integral part of the Lenin Memorial Complex.
Венцом для мудрых бывает богатство их;
The crown of the wise is their riches;
Двенадцать звезд на венце женщины, 12: 1.
Twelve stars on the woman's crown in 12:1.
Венцом проекта стала реализация задачи возведения сложного крутящегося круглого подиума.
The crown of the project was the erection of a complex whirling round podium.
Венец упал с нашей головы.
The crown has fallen from our head;
Результатов: 53, Время: 0.0739

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский