Примеры использования Вибрациях на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
шум и вибрация, жесткие, грубые звуковые эффекты паразиты ощущают комфорт в жестких низких вибрациях.
Нет никого из вас кто не мог бы соединиться с теми в высших Вибрациях.
испытаете резкое увеличение в ваших вибрациях и уровнях сознания.
Поймите, что хотя вы и привыкли к существованию в ваших вибрациях, они крайне некомфортные для таких Существ как мы.
Вознесение это квантовый скачок в ваших вибрациях и уровне сознания.
В вибрациях более легких энергетических планов, которых Земля достигла,
Но оно оказалось слишком трудным при жизни в вибрациях, которые не расположены служить Свету.
высокой влажности, вибрациях трубопроводов и акустическом шуме.
при сверхвысоких ударных нагрузках/ вибрациях, больших ускорениях
II ИНфОРМАцИя О шУМЕ И ВИБРАцИях Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745.
II ИНфОРМАцИя О шУМЕ И ВИБРАцИях Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745.
дав описание дыхательного упражнения и рекомендуя выполнять его только в чистом месте среди природы, когда мы находимся в высоких вибрациях и максимально возвысили свое сознание,
механических вибрациях или ударном воздействии,
Нескользящая конструкция, уменьшает вибрацию и эффективно предотвращает поверхностные царапины.
Подавление вибраций ОБЫЧНОЕ/ АКТИВНОЕ/ ВЫКЛ.
Вибрация усредненное эффективное значение ускорения; EN 28927.
Уменьшает вибрацию и шум, устраняет скрежеты при переключении передач.
Падение, вибрация, шóм Отсóтствие óтечеê ãазообразноãо хладаãента.
Выдерживает вибрацию, удары и напряжение при ударной нагрузке.
Нечувствительны к вибрации и механическим воздействиям.