ВОСТОЧНОТИМОРСКИХ - перевод на Английском

east timorese
восточного тимора
восточнотиморских
восточнотиморцев
восточных тиморцев
тиморского
east timor
восточный тимор
восточнотиморского
ист тимор

Примеры использования Восточнотиморских на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Результаты этой регистрации, как ожидалось, помогут правительству спланировать конкретные меры, направленные на решение проблемы восточнотиморских беженцев.
The results of the registration were expected to assist the Government in planning concrete actions to lead towards a solution to the East Timorese refugee problem.
Участие восточнотиморцев в деятельности в этих секторах и набор восточнотиморских гражданских служащих способствовали повышению их покупательной способности.
The participation of the East Timorese in these industries and the recruitment of East Timorese civil servants have increased their purchasing power.
Отделом по правам человека ВАООНВТ разрабатывается ряд текущих программ для содействия укреплению потенциала восточнотиморских правозащитных организаций и ассоциаций.
A number of ongoing programmes are being organized by the UNTAET Human Rights Office to assist in strengthening the capacity of East Timorese human rights organizations and associations.
Верховный комиссар выражает особое беспокойство в связи с исключительно тяжелым положением находящихся в Западном Тиморе восточнотиморских беженцев, урегулирование которого требует усилий многих сторон.
The High Commissioner is particularly concerned about the unusually complex situation of the East Timorese refugees located in West Timor, the resolution of which requires engagement with a multiplicity of actors.
оказывали МООНВТ поддержку в деле оказания чрезвычайной помощи примерно 2000 восточнотиморских беженцев.
supported UNAMET in providing emergency assistance for nearly 2,000 East Timor refugees.
Первым скромным шагом в этом направлении явилось бы освобождение восточнотиморских политических заключенных- шаг,
A modest first step would be the release of East Timorese political prisoners,
известный командир восточнотиморских ополченцев Эурико Гуттерес был освобожден индонезийским судом после привлечения его к ответственности по обвинениям в незаконном владении огнестрельным оружием.
a well-known militia leader from East Timor, was reportedly released by an Indonesian court after having been indicted on charges of illegal possession of firearms.
Несмотря на существенный прогресс в наборе восточнотиморских гражданских служащих,
Despite considerable progress in the recruitment of Timorese civil servants,
В июле 1997 года президент Нельсон Мандела призвал к освобождению восточнотиморских политических заключенных,
In July 1997, President Nelson Mandela called for the release of East Timorese political prisoners,
Что касается восточнотиморских политических заключенных как в Восточном Тиморе,
Pertaining to the East Timorese political prisoners both in East Timor
В июле президент Нельсон Мандела обратился с призывом освободить восточнотиморских политических заключенных,
In July, President Nelson Mandela called for the release of East Timorese political prisoners,
направленных на поиски прочного решения проблемы восточнотиморских беженцев.
efforts to find durable solutions to the East Timorese refugee problem.
присутствие вооруженных боевиков-- главная причина нестабильной обстановки в Тиморе и что, только устранив эту проблему, можно будет облегчить страдания восточнотиморских беженцев и сосредоточить внимание на развитии дружеского сотрудничества между Восточным Тимором и Индонезией.
root cause of the instability on Timor and that only when that problem had been effectively addressed would it be possible to resolve the plight of the East Timorese refugees and focus on developing friendly cooperation between East Timor and Indonesia.
многие члены которого называли восточнотиморских беженцев в Западном Тиморе внутренними перемещенными лицами ВПЛ.
many of whom regularly referred to the East Timorese refugees in West Timor as"IDPs" internally displaced persons.
в частности путем оказания помощи в создании и подготовке восточнотиморских полицейских сил.
namely, by assisting in the establishment and training of an East Timorese police force.
Однако нерешенный вопрос о восточнотиморских беженцах в Западном Тиморе,
However, the unresolved issue of the East Timorese refugees in West Timor,
примирению будут дополняться проходящими судебными делами, заслушиваемыми в Группе по тяжким преступлениям восточнотиморских судов по тяжким преступлениям, таким, как убийства,
Reconciliation will be complemented by the ongoing trials being heard by the Serious Crimes Panel at the East Timorese courts for serious crimes such as murder,
Августа 2000 года во время визита Верховного комиссара Группа по правам человека и Ассоциация восточнотиморских юристов провели рабочее совещание по правам человека,
The Human Rights Unit and the East Timorese Jurists' Association held a human rights workshop from 7 to 8 August 2000 during the visit of the High Commissioner.
К их числу относятся: Постановление об организации восточнотиморских судов; Постановление об организации восточнотиморских судов с внесенными в него изменениями; Постановление об учреждении органов, обладающих исключительной юрисдикцией в отношении тяжких уголовных преступлений;
Relevant regulations adopted are the Regulation on the Organization of the Courts of East Timor, the Amending Regulation on the Organization of the Courts of East Timor, the Regulation on the Establishment of Panels with Exclusive Jurisdiction over Serious Criminal Offences, the Regulation on
призыв к освобождению восточнотиморских политических заключенных,
calling for the release of East Timorese political prisoners,
Результатов: 169, Время: 0.0311

Восточнотиморских на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский