ВПЕЧАТЛЕННЫЙ - перевод на Английском

impressed
впечатлить
впечатлять
произвести впечатление
поражают
удивить
убедить
впечатлю
восхищают

Примеры использования Впечатленный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Дирижер Антон Зейдль, впечатленный потенциалом Терниной,
The conductor Anton Seidl was impressed by Ternina's potential
Впечатленный их смелостью, владыка нолдор Карантир предложил им жить под защитой на его землях,
Impressed by their virtue, Caranthir offered them his lands to live in protected, but Haleth,
Впечатленный острой сатирой Крамба,
Impressed by Crumb's sharp satire,
Впечатленный микстейпом, Эминем пригласил Кертиса в Лос-Анджелес, где представил его Dr. Dre.
After being impressed with the mixtape, Eminem invited 50 Cent to Los Angeles where he was introduced to producer Dr. Dre.
Тем не менее, впечатленный возможностями нового вида искусства- кино, Гауптман написал несколько сценариев,
Nevertheless, excited by the possibilities of this new medium, Hauptmann wrote several screenplays(e.g. Appolonius of Tyre),
Блэк, впечатленный тем, что Питерс настаивала на предоставлении ей большей информации о характере ее героини,
Black, unimpressed that Peters had insisted on gathering background information about the character,
Впечатленный его непреклонной верностью своим принципам
Struck by his steely integrity
В 1834 году это место лично посетил баварский король Людвиг I, и, впечатленный увиденным, заказал изготовить копии этрусских фресок для Старой пинакотеки в Мюнхене.
In 1834 this place was visited personally by Ludwig I, king of Bavaria, and the sight was so awe-striking that he ordered to make replicas of the Etruscan frescos for the Alte Pinakothek in Munich.
Впечатленный их концепцией, Ривз поддержал пару,
Impressed with their concept, Reeves supported the pair,
Г-н Альба, впечатленный составом организации<<
He was impressed by the composition of the Philippine Migrants Rights Groups
и так впечатленный смуглым и загадочным внешним видом молодого человека,
already impressed by the young man's dark and enigmatic appearance,
Впечатленный результатами, заказчик несколько раз продлевал сроки проекта,
Impressed by the results, the customer several times prolongated the contract;
Дрейк, впечатленный этим, предлагает прощальный подарок для Блейда, который в зависимости от издания фильма, означает, что он либо берет место Блэйда, когда прибывает полицейский, либо дает ему больше силы,
Drake, impressed by this, offers a parting gift for Blade which depending on the edition of the movie means he either takes Blade's place when the cops arrive
Впечатленный ее изобретательностью и обретя в ней мудрую спутницу,
Impressed by her ingenuity and finding her a wise companion,
Впечатленный выступлением трио Бадди Гая, Эрик Клэптон зародился идеей создания Cream, и вскоре он покинул
Shortly after Blues Breakers with Eric Clapton was released, Eric Clapton went to see Buddy Guy in concert, and being impressed by his trio, the idea for Cream was formed,
Я была впечатлена тем, как хорошо он справился со своей ролью!
I was impressed with how well he played the game!
Они… были бы впечатлены, может быть даже изумлены.
They're… impressed, maybe even amused.
Весьма впечатлен был его фотоработами.
I was very impressed with his photographs.
Я был так впечатлен, я купил компанию о люси!
I was so impressed, i bought the company. oh! lucy!
Арцахские педагоги впечатлены поездкой в Бейрут.
Teachers of Artsakh impressed with visit to Beirut.
Результатов: 54, Время: 0.0748

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский