ВРЕДОНОСНОГО - перевод на Английском

malicious
опасные
вредоносных
злонамеренных
злоумышленных
злостным
злоумышленников
злобные
harmful
вредных
пагубных
вредоносных
опасных
негативные
наносящих вред
наносящих ущерб
malware
вирус
зловред
вредонос
вредоносных программ
вредоносное программное обеспечение
малваре
tortious
деликтной
вредоносного
неправомерное

Примеры использования Вредоносного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Брандмауэр и антивирус защитит терминал от вредоносного ПО;
Firewall and Antivirus protect terminal from Trojan.
Колин, что можно сказать про тебя вредоносного или мерзкого?
Colin, what could possibly be said about you that's damaging or ugly?
Объем уязвимостей АСУ ТП для вирусов Stuxnet и другого вредоносного ПО непрерывно растет.
The scope of APCS's vulnerabilities to Stuxnet viruses and other malicious software is continuously growing.
обнаружению и удалению вредоносного ПО и спама.
detection and removal of malware and spam.
Как защитить компьютер от вирусов и вредоносного ПО?
How do I keep viruses and spyware off of my computer?
Проверяем сайт на наличие вредоносного кода http.
We check the Website for presence of the malignant code.
Вы можете имитировать атаку вредоносного источника, чтобы оценить уровень безопасности вашего сайта тестирование проникновения.
You can simulate the malicious source attack to evaluate the security level of your site Penetration testing.
Терпимый уровень неравенства следует отличать от вредоносного чрезмерного уровня неравенства, который может негативно сказываться на долгосрочном экономическом росте.
A tolerable level should be distinguished from harmful, excessive inequality that could be damaging to long-term growth.
Тестирование проникновения- это симуляция атаки вредоносного источника, которое позволяет оценить безопасность компьютерной системы или сети.
Penetration testing is the malicious source attack simulation, which allows evaluating the security of a computer system or network.
Установка не драйвера или вредоносного может оказать ваш компьютер из строя
Installing the wrong Driver or malware could render your PC inoperable
Согласно двум последним поправкам, характер вредоносного деяния, обстоятельства, при которых был нанесен вред,
Under the last two amendments the character of the harmful act, the circumstances under which harm was suffered
Какие гарантии, что продукты на сайте не содержат вредоносного кода, вирусов или рекламы?
What are the guarantees that the products on the website do not contain malicious code, viruses or advertisements?
Кроме того, мы оптимизировали обнаружение скрытых инсталляций вредоносного ПО, а также улучшили обнаружение вредоносных программ, которые регистрируют себя автоматически каждый раз, когда вы запускаете компьютер.
Additionally we have optimized the detection of hidden installations of malware and also improved the detection of malware that registers itself automatically every time you start your PC.
базы данных" черных списков", скажем, вредоносного программного обеспечения, а также разработать соответствующие инструкции.
data bases with"black lists" of, say, harmful software as well as to work out response instructions.
Обратите внимание, что любые цифровые товары, представленные на сайте, не содержат вредоносного кода, вирусов или рекламы.
Please note that any digital products presented on the website do not contain malicious code, viruses or advertising.
Antivirus Engine: Вирус и сканер вредоносного автоматически сканирует инфицированные/ опасные приложения
Antivirus Engine: Virus and malware scanner automatically scans for infected/dangerous apps
следует проверять гаджет на наличие вредоносного программного обеспечения.
you should check if the gadget has harmful software.
С ее помощью вы сможете защититься от вирусов, вредоносного ПО, шпионских программ, фишинга, рекламы и онлайн- мошенников.
It protects devices from malware, viruses, spyware, phishing, ads and online scams.
подозрительные объекты, чтобы предохранить защищаемый компьютер от их возможного вредоносного действия.
suspicious objects to secure the protected computer from their potential harmful effect.
Жертвами вредоносного ПО стали пользователи мобильных устройств, работающих на базе Android,
The victims of malware become users of Android mobile devices in Russia,
Результатов: 295, Время: 0.0538

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский