ВРЕЗАТЬСЯ - перевод на Английском

crash
крэш
краш
крах
сбой
креш
переночевать
грохот
врезаться
аварии
катастрофы
hit
хит
бить
удар
попадание
совпадение
ударил
попал
сбил
нажмите
поразить
to bump
столкнуться
врезаться
bump
crashing
крэш
краш
крах
сбой
креш
переночевать
грохот
врезаться
аварии
катастрофы
cut
вырезать
разрезать
сокращение
крой
отруб
снижение
срез
сократить
порезал
срезанные

Примеры использования Врезаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она может врезаться в радиовышку, может войти в сертельную спираль,
She could hit a radio tower. She could wind
Выпустить пар, как вы врезаться через деревья, над скалами,
Blow off steam as you crash through the trees, over the rocks,
Избегайте конусы и постарайтесь не врезаться ничего для того, чтобы достичь места для парковки.
Avoid cones and try not to bump anything in order to reach the parking spot.
делает их идеальной мишенью, где вы должны врезаться шар, брошенный с яростью и проступками на силач игрока.
thrown with fury and bad intention by a hardy player must crash.
есть пять камер на автомобиле которые помогают мне увидеть камни, в которые я мог бы врезаться.
there's five cameras on the car which help me to look out for bits that I might otherwise hit.
Выступающий диск может врезаться в газовую или водопроводную трубу,
The protruding wheel may cut gas or water pipes,
прыжки через cuidadín не врезаться или остановить и терять с треском.
jumps through cuidadín not crash or stop and lose miserably.
лезвие не может врезаться в заготовку.
the blade can not cut the workpiece.
Все кажется легко, но это будет не так, когда они начинают преследовать какие-то сумасшедшие транспортные средства, которые сделают вас врезаться, чтобы уничтожить свой автомобиль.
Everything seems easy but it will not be so when they start to chase some crazy vehicles that will make you crash to destroy your vehicle.
У вас есть только три жизни и вы потеряете их, если вы врезаться ваш самолет.
You only have three lives and you will lose them if you crash your plane.
Тщательно выбирай момент для прыжков, чтобы приземлиться на следующую платформу или пролететь через окно, а не врезаться в стену.
Time your jumps carefully to make flying leaps to the next platform or crash through windows- and not into walls.
водить свой автомобиль на полной скорости врезаться в отношении преступников, которые вы встречаете на дороге.
drive your car at full speed crashing against criminals who you meet on the road.
после чего она случайно находит мотоцикл, который она использует, чтобы врезаться в окно галереи, сбивая Ники.
she races to the Mallory Gallery, crashing through the window on a motorcycle that serendipitously fell off a truck in front of her.
каждый новый бизнес имеет возможность врезаться в течение первых двух лет.
every new business has the possibility of crashing within the first two years.
Также следует обратить внимание, чтобы питать вас осталось на плоскости, потому что вы могли бы врезаться остаться без него.
You should also pay attention to fuel you have left on the plane because you might crashing to stay without it.
Однако, когда проводник Windows начинает врезаться на регулярной основе, вы можете иметь
However, when Windows Explorer begins to crash on a regular basis,
Также старайтесь никуда не врезаться, иначе машина будет повреждена и заезд будет завершен.
Also, try not to crash anywhere, otherwise the machine will be damaged and the check is completed.
Более того, вам не нужно врезаться в проводку автомобиля, и, соответственно, шансы повредить ее сводятся к минимуму.
Moreover, you don't need to cut the car wiring so you have virtually no chance to damage it.
Врезаться в комету?
Crash it into the comet?
Я могла врезаться.
I almost hit him!
Результатов: 1999, Время: 0.188

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский