Примеры использования Вровень на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Все время сохраняйте ленту вровень с рабочем изделием
Он сделал надрез вровень с землей и потом посыпал" рану",
В этом случае бетон заливается вровень с ранее установленной опалубкой,
направляющая пробивной пластины была вровень со сторонами подкладки.
приблизительно вровень с ожидаемыми темпами инфляции.
При выполнении резки передвигайте инструмент с прямой направляющей вровень со стороной рабочего изделия.
рассчитывать на стопроцентный результат было бы верхом наглости- ставить себя вровень с коренным глиянцем.
Накануне этого мероприятия ряды сидений в партере снимаются, и вровень со сценой устраивается новый пол.
при этом женщинам удалось достичь такого уровня навыков, который ставит их вровень с мужчинами в экономически активном населении.
По оценке специалиста по производству душей- компании HÜPPE, уже 30% производимых ею душевых перегородок устанавливаются вровень с полом.
но только в здравых и вровень возглавленных индивидуалах.
на другую любую поверхность, которая будет вровень с поясом, и делайте наклоны до пола.
Если использовано самостоятельно доза для болеутоления, 5 до 2, мг/ кг веса тела в зависимости от вида и пожеланного вровень влияния.
Когда Вы садитесь, держите ноги вместе и вровень, не кладите одну на другую и не скрещивайте их.
Просим поместить штрих- код своего посадочного талона вровень со считывателем Э- ворот
Душ вровень с полом, отделенный стеклянной раздвижной дверью,
Практически вровень с идеологическими объектами оказалось количество оскверненных православных храмов
поставлен вровень с судами, но тоже достаточно высоко.
9% за период, вровень с общей динамикой рынка.
снимая ее потом горячей лопатой вровень с верхней гранью рельса.