В БОЛЬШИНСТВЕ - перевод на Английском

in most
в большинстве
во многих
в наиболее
в самых
в большей
in the majority
в большинстве
во многих
в подавляющем
in many
во многих
на многих
в большинстве
в многочисленных
в различных
в ряде
во множестве
по многим
в много
в разных
at most
в большинстве
максимум
самое большее
не более
максимально
на самых
по самым
в самых
самое большое
по наиболее
for most
для большинства
на протяжении большей
для многих
для наиболее
для большей
для самых
за самый
in much
в гораздо
в большинстве
во многих
в большей
в значительно
в значительной
в большой
во многом так
столь
в основном
to most
для большинства
к наиболее
до самых
в самых
к большей
к самым
для многих
большую
ко многим
почти на
on most
на большинстве
по наиболее
на самых
на многих
на большую
по самым
на большей части

Примеры использования В большинстве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В большинстве случаев эта функция должна быть сначала активизирована.
In many cases this function must be activated first.
Сборка из исходников похожа в большинстве сред Linux/ macOs.
Compiling from source is similar to most environments Linux/macOS.
В большинстве случаев, около 3 недель.
In most cases, about 3 weeks.
В большинстве случае да.
In the majority of cases, yes.
В большинстве этих отрядов содержалось несколько человек.
At most these detachments contained a handful of people.
Almeida Júnior( 1850- 1899), кто изображен деревенщина Паулиста в большинстве своих работ;
Almeida Júnior(1850-1899), who portrayed the paulista country man in much of his works;
В большинстве случаев в России первый опыт сожительства оказывается преамбулой к супружеству.
For most Russians, their first experience of cohabitation is as a precursor to marriage.
В большинстве случаев компании в зоне свободной торговли имеют постоянные расчетные счета.
In many cases the clients of free trade zone companies have a standing current account.
Эти тенденции наблюдаются в большинстве регионов и экономических секторов.
These trends apply to most regions and economic sectors.
В большинстве случав из моей практики лечение давало положительные результаты.
In most cases in my practice treatment gave positive results.
В большинстве принтеров эти календари будут печатать в черно И белые.
On most printers these calendars will print in black& white.
Архитектура в большинстве случаев была эклектичной.
The architecture was eclectic in the majority of cases.
Я просто хороша в большинстве вещей.
I'm just good at most things.
Полиция перестала обеспечивать свое присутствие в большинстве сельских районов Дарфура.
The police presence in much of rural Darfur ceased to exist.
В большинстве стран режимы строгой бюджетной экономии сохранятся и в будущем.
For most countries, fiscal austerity regimes would continue in the future.
Промышленная сеть FOUNDATION, PROFIBUS и в большинстве случаев технология HART позволяют решить проблему централизованного управления.
FOUNDATION fieldbus, PROFIBUS, and in many cases HART technology have solved the problem of centralized control.
Такие же тенденции наблюдаются в большинстве стран центральной и восточной Европы.
Similar trend applies to most CEE countries.
Но в большинстве случаев многие из нас именно с крупных городов.
But in most cases many of us with major cities.
В большинстве команд можно установить качество резки при создании пути инструмента.
On most command it is possible to set the cutting quality while creating the toolpath.
В большинстве этих случаев жертвами были девочки.
In the majority of these cases, the victims were girls.
Результатов: 22152, Время: 0.0907

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский