Примеры использования В неформальной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Женщины чаще, чем мужчины работают в“ атипичных” ситуациях в неформальной, нерегулярной и неоплаченной сферах занятости в неофициальных организациях.
которыми я вначале поделился в неформальной, а теперь- в более официальной обстановке,- четко прослеживаются мои приоритеты,
участвующие в неформальной торговле, подвергаются повышенному риску на пограничных переходах, базарах
множество разговоров в неформальной обстановке- и принятие участия в деятельности пожилых людей в отобранных населенных пунктах.
Мы никогда не должны обсуждать такие темы с конкурентом, даже в неформальной обстановке, например,
Кабинетное упражнение( TTX) имитирует чрезвычайную ситуацию в неформальной, свободной от стресса обстановке,
Вечером в неформальной и заводной атмосфере вы можете выбрать любое блюдо из меню, а до этого насладиться отменным аперитивом
Во многих странах, которым Организация Объединенных Наций оказывает поддержку, разрешение большинства споров, особенно в сельской местности и бедных районах, осуществляется в рамках неформальной или негосударственной судебной системы.
который прошел в неформальной, дружеской обстановке.
VIР- гостями в неформальной обстановке.
гости мероприятия с удовольствием воспользовались возможностью пообщаться с менеджерами Холдинга в неформальной обстановке.
Растопить лед", предложив участникам высказаться перед всей группой в неформальной обстановке.
так и в неформальной обстановке, должны прививать соответствующие знания и навыки.
где посетители смогут комфортно отдохнуть в неформальной, уютной обстановке.
абхазской сторон возможности обсуждения всех аспектов грузино-абхазского конфликта в неформальной обстановке.
обе стороны должны будут воздерживаться от принятия последующих мер в неформальной и формальной системах.
израильским рабочим движением в неформальной и личной обстановке.