В РЕГИОНАЛЬНЫЙ - перевод на Английском

to regional
к региональным
в регионе
в областные
в районные

Примеры использования В региональный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расположен у подножия Альпий, в региональный природный парк,
Located at the foot of the Alpilles, in the Regional Natural Park,
Страны могут принять решение об объединении своих национальных наборов данных в региональный или международный набор для представления документов
Two or more countries could decide to combine their national datasets into regional or international dataset similarly to provide documents
В Тихоокеанский региональный квалификационный регистр в настоящее время включены квалификационные службы Фиджи,
The Pacific Regional Qualifications Register now includes national qualifications authorities in Fiji,
В частности, сотрудничество по линии Юг- Юг постепенно преобразуется с двустороннего в региональный и внутрирегиональный процесс,
In particular, South-South cooperation was gradually evolving from a bilateral process to a regional and intraregional one,
глобальной платформой обеспечивает, что все европейские государства- члены вносят вклад и в региональный, и в глобальный эпиднадзор.
to global platforms ensures that all WHO European Member States contribute to both regional and global surveillance.
правительство видит перспективу превращения Армении в региональный финансовый центр.
the Government envisions the prospect of turning Armenia into a regional financial hub.
национальные отделения или организации в региональный или международный механизм.
national chapters or organizations in a regional or international mechanism.
опыт научили нас верить в региональный мир и безопасность и сотрудничество.
experience have taught us to believe in regional peace and security and cooperation.
превращению Грузии в региональный центр.
turning Georgia into regional hub.
Правительство Джибути предпринимает усилия по превращению своего контейнерного терминала в региональный морской узел для обработки транзитных грузов.
The Djibouti Government is making efforts to develop its container terminal into a regional maritime facility for handling transit goods.
подготовленные участниками практикума, были включены в региональный подготовительный документ.
declarations drafted by workshop participants were incorporated into the regional preparatory document.
Все 30 депутатов проголосовали за преобразование Аджарского телевидения и радио в региональный общественный вещатель.
All 21 MPs voted for the reformation of Adjara TV and Radio Department into regional public broadcaster.
входящих в региональный оперативный штаб по ликвидации ЧС.
who are members of the regional operational headquarters for emergency elimination.
Кроме того, геополитические реальности также сдерживают возможность преобразования любого из существующих информационных центров в региональный узел.
In addition, geopolitical realities also constrain the possibility of converting any of the existing information centres into regional hubs.
террористические действия АК- и таким образом,« экзистенциальная угроза», каковой являлась эта организация для американцев,- были минимизированы и трансформированы в региональный терроризм, который не являлся прямой угрозой для США или для Европы.
AQ's global terrorist actions-and thus the‘existential threat' that the organization posed according to the Americans-was minimized and transformed to regional terrorism which was not a direct threat against either the US or Europe.
Анализ распределения налоговых поступлений в региональный и федеральный бюджеты пока- зал,
The analysis of distribution of the tax inflows to the regional and Federal budgets has shown that,
культурного наследия и качества экологии интегрирована в региональный и местный планы инвестиций местных органов власти
of environmental quality have been integrated in the regional and local investment plans of local governments
В рамках усилий по участию в интеграции систем раннего оповещения о цунами в региональный процесс социально-экономического развития ЭСКАТО организовала региональный добровольный целевой фонд для разработки многоаспектных систем раннего предупреждения в Индийском океане
In an effort to contribute to the integration of tsunami early warning systems into the regional socio-economic development process, ESCAP launched a regional voluntary trust fund for the development of multihazard early warning systems in the Indian Ocean
также механизмов финансирования и инвестирования в региональный и местный транспорт
the national level and financing and investment in regional and local transport
Законопроект, представленный руководителем« Института демократии» Гено Геладзе, предусматривает преобразование телерадиодепартамента Аджарии в региональный общественный вещатель, а законопроект, инициированный в парламенте Грузии коалицией« За адвокатирование медиа»- его преобразование в четвертый канал Общественного вещателя Грузии.
The draft proposed by the Democracy Institute Director Geno Geladze implies the transformation of Adjara TV-Radio Department into regional broadcaster, while the draft bill initiated by Media Advocacy Coalition at the Parliament of Georgia implies the formation of Adjara TV-Radio Department as Channel 4 of the Georgian Public Broadcasting(GPB).
Результатов: 66, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский