ГОГОЛЬ-МОГОЛЬ - перевод на Английском

eggnog
гоголь-моголь
эгног
эггног
глинтвейна
егнок
яичным ликером
ромпопе

Примеры использования Гоголь-моголь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Опохмелишься гоголь-моголем?
Have an eggnog?
Много- много гоголь-моголя.
Lots and lots of eggnog.
Всего лишь выпить четыре литра гоголь-моголя?
Just to drink a gallon of eggnog?
Я должен тебе сказать, доля бренди в этом гоголь-моголе идеальна.
I gotta tell you, the proportion of eggnog to brandy in this-- perfect.
она всегда пьет много гоголь-моголя и все забывает.
she always has too much eggnog and blacks out.
Он бы выпил галлон" гоголь-моголя", а потом бы вышвыривал меня из дома под дулом пистолета.
He would drink a gallon of eggnog and then try to throw me out of the house at gunpoint.
Это не гоголь-моголь, это виски.
This isn't eggnog. It's whiskey.
С каких это пор гоголь-моголь стал рождественским напитком?
Since when is eggnog a Christmas drink?
Моя мать дала мне гоголь-моголь.
My mother gave me warm milk with egg yolk.
Детям такой гоголь-моголь надо давать хотя бы раз в неделю.
Children with this eggnog should be given at least once a week.
И затем я сказал Джастину Тимберлейку," Это не гоголь-моголь!
And then I said to Justin Timberlake,"That's not eggnog!
И если нас убьют… мы застрянем в лимбе, пока мозги в гоголь-моголь не превратятся?
And if we get killed we will be lost in limbo till our brains turn to scrambled egg, hmm?
на выходные с семьей, но, хотя бы, будет гоголь-моголь и рождественский ужин.
at least you can have some eggnog and Christmas dinner.
А гоголь-моголь через лимфатическую систему попадает в мощнейший по количеству иммунных клеток внутригрудной лимфатический проток
And eggnog through the lymphatic system gets into the most powerful in the number of immune cells thoracic lymphatic duct
Нет, спасибо, я в это время года предпочитаю гоголь-моголь и добровольно прожечь дыру в животе не в моем списке желаний,
No, thank you-- um, I like eggnog this time of year, and, uh,
Хорошо, немного гоголь-моголя.
All right, a little eggnog.
Надеюсь, гоголь-моголь еще есть.
Hope there's still eggnog.
Полезен ли гоголь-моголь и как его правильно приготовить?
Useful if eggnog and how to properly prepare?
Еще одна рождественская традиция, как гоголь-моголь или разочарование от фильма с Уиллом Смитом?
Is that another Christmas tradition, like eggnog or being disappointed by a Will Smith movie?
Гоголь-моголь в 21. 00, запись наших имен на снегу- 21. 05.
Eggnog at 2100 hours. Writing our names in the snow at 21:05.
Результатов: 55, Время: 0.0307

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский