ДАМСКИЙ - перевод на Английском

ladies
леди
дама
женщина
дамочка
девушка
госпожа
мадам
барышня
синьора
хозяйка
lady
леди
дама
женщина
дамочка
девушка
госпожа
мадам
барышня
синьора
хозяйка
girl's
девушки
девочек
girl
woman's
женщины
женская

Примеры использования Дамский на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В дамский туалет мне нельзя.
I can't be in the ladies' room.
Дамский угодник, чем-то похож на тебя, да, Дуэйн?
Bit of a ladies' man- bit like yourself, eh, Dwayne?
Это дамский пояс.
It's a ladies' belt.
В округе я известен как настоящий дамский угодник.
Around here I'm known as quite a ladies' man.
У агента всего лишь дамский браунинг.
The thing is, the funeral agent has only a little ladies' Browning.
Мадам, это дамский велосипед.
Madam, this is a ladies bike.
Он только недавно открыл дамский клуб.
He just opened up a club for ladies.
Скотти- дамский угодник.
Scotty is a ladies' man.
Судя по тому, как он пользуется тальком, он дамский угодник.
You can tell by the way he uses his chalk that he's a ladies' man.
Грант- дамский угодник.
Grant's a ladies' man.
состоялся Дамский чемпионат борьбы.
took place the Ladies' championship of wrestling.
Гэри- дамский угодник.
Gary's the lady's man.
Если зaxoтитe пописать, дамский туалет вон там.
And if you have to pee, the ladies' room is right back there.
Эдмундс был дамский угодник.
Edmunds was quite the ladies' man.
Он настоящий дамский угодник.
He's a proper little ladies' man.
Он думает, что он дамский угодник.
He thinks he's a ladies' man.
Играл он и в голливудских фильмах, таких как Рожденный четвертого июля, Дамский угодник, Багровый прилив, The Great White Hype,
Carroll has had roles in many Hollywood films such as Born on the Fourth of July, The Ladies Man, Crimson Tide,
Дамский эротический массаж не очень уж и отличается от мужского массажа, правда женскими главными эрогенными зонами являются.
Ladies erotic massage is not very much different from the male massage, but women, the main erogenous zones are.
Нет, мы оба здесь, оба готовы помочь тебе вернуться на дамский поезд.
Nope, we are both here, both ready to help you get right back on the lady train.
Этот дамский кошелек предназначен для вас, чтобы ваши макияж/ наличные деньги/ карты
This ladies money purse is designed for you to keep your makeups/cash/cards
Результатов: 93, Время: 0.0501

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский