ДАЧНЫХ - перевод на Английском

suburban
дачный
пригородных
загородных
пригороде
подмосковном
субурбан
сабурбан
dacha
дача
дачных
даточных
holiday
праздник
отпуск
вилла holiday
каникулы
курортный
отдыха
праздничные
холидей
выходные
посуточной
country
страна
страновой
кантри
summer
лето
летний
саммер
cottages
коттедж
коттеджный
дом
домик
дача
вилла
дачный

Примеры использования Дачных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также варианты небольших дачных домов.
also variants of small summer houses.
за два года городу необходимо избавиться от старых жилых кварталов и дачных домов.
the city during the two years has to get rid of old residential quarters and country houses.
жилых домов, дачных поселков, строительная отрасль всегда будет развиваться.
residential homes, holiday villages, the construction industry will always evolve.
Это в значительной мере характерно для садовых, дачных земельных участков
This is largely characteristic of the garden, dacha land plots
В данном отчете мы расскажем о работе по реконструкции электропроводки дачного дома, выполненной нашей компанией в одном из дачных поселков Сергиево-Посадского района Московской области.
In given report we will tell of work to reconstruction of the electrical wiring of suburban house performed by our company in one of suburban settlements of Sergiyevo-Posadsky district of Moscow Region.
пенсионатах или дачных домах.
lodging-houses or cottages.
жилых домов, дачных поселков, строительная отрасль всегда будет развиваться.
residential homes, holiday villages, the construction industry will always evolve. Well, imagine no concrete construction, it is simply impossible.
садоводческих товариществ и дачных кооперативов на разные даты их оценки.
horticultural societies and dacha cooperatives as of the different dates of its appraisal.
приводим завершающий отчет о работе, выполненной нашей компанией в одном из дачных поселков по Пятницкому шоссе в Московской области.
we quote terminal report of work performed by our company in one of suburban settlements on Pyatnitsa Highway in Moscow Region.
также рост количества дачных домов создает нагрузку на водные ресурсы.
the growing number of holiday homes exert pressure on water resources.
Вокруг одного из наиболее развитых сибирских городов- Томска- сложился целый пояс разнообразных дачных местностей.
Tomsk, one of the most developed Siberian cities became the center of the whole range of dacha areas.
эстетичный вид ограждения дачных участков, палисадников, зеленых территорий.
aesthetic choice for of the fences in suburban areas, small gardens and green areas.
экономики Кирилл Коротеев сказал, что земли дачных кооперативов не будут изыматься без согласия землепользователя.
said that the lands of suburban cooperatives will not be confiscated without the consent of the landowner.
только в пределах муниципалитетов, а не дачных участков.
not suburban areas.
хозяйственных постройках и на дачных усадьбах.
commercial buildings and in suburban houses.
Здесь к услугам отдыхающих более 40 отелей различной звездности, 3 дачных поселка, кемпинг, масса ресторанов.
Here you will find rest for more than 40 hotels of varying star, three suburban village, camping, weight restaurants.
Обыкновенный или европейский шершень- чуть ли не самый частый гость на садовых и дачных участках.
Ordinary or European hornet is almost the most frequent guest in the garden and suburban areas.
для приусадебных и дачных участках, в озеленении
in greenhouses for gardens and suburban areas, in gardening
ESIM264- это микропроцессорный прибор, предназначен для охраны жилых помещений, дачных домиков, гаражей
ESIM264- microcontroller based security system for houses, cottages, country homes, garages
Например, для защиты земельных или небольших дачных участков можно ограничиться одно- или двухосновной колючей проволокой.
For example, one can confine himself/herself to monobasic and dibasic barbed wire for the protection of land or small summer cottage parcels.
Результатов: 66, Время: 0.0439

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский