ДВУХЧАСОВАЯ - перевод на Английском

two-hour
двухчасовой
два часа
2 часа

Примеры использования Двухчасовая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ежедневно мы проводим двухчасовые походы по окрестностям хутора Калаоя.
We organize daily two-hour rides around Kalaoja Farm.
Двухчасовой шведский массаж для моих больных мышц- вычитаем.
The two-hour Swedish massage because of my sore muscles, deductible.
Отчет о вскрытии проделал двухчасовую поездку за несколько секунд.
An autopsy report just made a two-hour trip in seconds.
Совещание было организовано в виде трех двухчасовых рабочих заседаний, посвященных следующим вопросам.
The meeting was organized into three two-hour working sessions, focusing on.
Двухчасовой сет, изюминкой которого стал хит" Augen auf"!
The two-hour set, which highlight was the hit"Augen auf"!
Двухчасовой семинар сэнсэя Дэвида как всегда был исключительно плодотворным.
A Two-Hour Seminar Sensei David as always was extremely fruitful.
Индивидуальное двухчасовое посещение кедровой сауны.
Individual two-hour visit to the cedar sauna.
После двухчасового боя атака была отражена.
The attack was repulsed after a two-hour battle.
От двухчасового спектакля зрители зарядились хорошим настроением
From the two-hour performance the spectators were charged with good mood
После двухчасовых прений городской совет принял соответствующее постановление.
After a two-hour debate, the City Council passed the ordinance.
Ты превращаешь двухчасовую поездку в паломничество.
You're turning a two-hour drive into a pilgrimage.
Мы только что миновали двухчасовую отметку, если тебе интересно.
We just passed the two-hour mark, if you're wondering.
Не будет больше двухчасовых перерывов на обед.
No more two-hour lunch breaks.
Двухчасовой многосторонний круглый стол, организованный в трех параллельных сессиях.
A two-hour multi-stakeholder round table organized in three parallel sessions.
Этот двухчасовой фильм является самой всеохватывающей наглядной историей о психиатрии.
This two-hour film is the most comprehensive visual history of psychiatry ever produced.
После двухчасового боя мексиканские войска отступили обратно в Бехар.
After a two-hour skirmish, the Mexican troops retreated to Béxar.
В рамках двухчасового формата предполагалось четыре выпуска новостей- раз в полчаса.
Under the two-hour format, four newscasts were delivered, once every half-hour.
Двухчасовое шоу было разделено на четыре темы:
The two-hour show was divided into four segments:
Суд возобновился после двухчасового перерыва, за время которого в суд ввели дополнительную охрану.
The trial resumed after a two-hour recess, during which extra security was brought into court.
Приходите на еженедельные двухчасовые занятия, которые проводятся в течение шести недель.
Join us in a two-hour weekly class that runs for six weeks.
Результатов: 44, Время: 0.028

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский