Примеры использования Двухэтапного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В рамках этой программы оказывается помощь странам с экономикой переходного периода в осуществлении ими Конвенции путем применения двухэтапного подхода.
Создание штата консультантов по борьбе со стрессом на страновом уровне потребует применения двухэтапного подхода, предусматривающего разработку учебных программ
Проведение двухэтапного оперативного лечения катаракты
В отношении двухэтапного подхода некоторые участники отмечали, что если участниками ДЗПРМ становятся государства- участники ДНЯО, не обладающие ядерным оружием,
В этой связи Индия призывает к скорейшему осуществлению двухэтапного пакета реформ Всемирного банка для повышения роли
В 2001 году в сотрудничестве с итальянским национальным институтом статистики( ИСТАТ) началось осуществление двухэтапного аналитического проекта( см. пункт 16 приложения I). Первые результаты данного исследования,
Отнесение расходов на счет деятельности в целях обеспечения эффективности развития на страновом уровне основано на применении двухэтапного подхода, заключающегося в осуществлении внутренней инициативы ПРООН по обзору классификации расходов страновых отделений и использовании результатов, полученных по итогам ее осуществления.
принять упрощенный план двухэтапного развертывания военного компонента до мая 2004 года
Он также поставил вопросы процедурного характера в отношении условий двухэтапного процесса, однако твердо придерживался того мнения, что Скопье должно выполнить требования Греции до того, как может быть возобновлен диалог.
В рамках этого двухэтапного подготовительного процесса Комитет сможет сосредоточиться в марте в ходе первого этапа обсуждений на своем понимании особенностей будущей деятельности, пока еще не приступая к подробному обсуждению соответствующих вопросов.
Делегация Индии призывает к скорейшему осуществлению двухэтапного пакета реформ Всемирного банка, с тем чтобы повысить роль
В итоге проведенного совместной группой подробного двухэтапного обзора предложений были отобраны три проектных предложения для осуществления
достиг согласия относительно двухэтапного подхода, предложенного представителями Соединенного Королевства Великобритании
В контексте применения двухэтапного подхода к укреплению безопасности Миссия установила взрывозащитные Т- образные стены в комплексе ЮНОКА,
Было предложено, чтобы Комиссия придерживалась двухэтапного подхода к этой проблеме, в рамках которого
достиг согласия относительно двухэтапного подхода, предложенного представителями Соединенного Королевства
Поэтому, если есть подозрения, что у того или иного лица есть банковский счет в Австрии, необходимо придерживаться двухэтапного подхода: постановление суда направляется пяти банковским ассоциациям в Австрии,
В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что в настоящее время с визитом в МООНДРК находится группа экспертов по проведению выборов из Отдела по оказанию помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам для проведения первого этапа двухэтапного исследования целесообразности проведения выборов.
достиг согласия относительно двухэтапного подхода, предложенного представителями Соединенного Королевства
Академия юстиции Турции осуществляет подготовку кандидатов в судьи и прокуроры в рамках двухэтапного плана.