Примеры использования Двух странах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
урегулировать положение в этих двух странах.
Хотя сейчас в этих двух странах созданы переходные правительства, ситуация остается нестабильной, особенно в случае Мали.
Расширение раннего присутствия Всемирного банка, ДОПМ и ДПП в одной- двух странах, где идет подготовка к развертыванию новых миссий по поддержанию мира или где такие миссии находятся на начальных этапах развертывания.
Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.
Изза вспышек полиомиелита, произошедших в двух странах, общее число зарегистрированных случаев полиомиелита превысило 1000.
Эта методология в 2011 году применялась в двух странах, а в 2012 году число таких стран увеличится.
Тем не менее разница между количеством отдыхающих в двух странах довольно значительна- порядка 40 миллионов человек.
Специальный докладчик отметил конституционные изменения в упомянутых двух странах и связанные с этим сложности переходного процесса.
совсем недавно в Нигере- двух странах с самыми низкими показателями в области охраны здоровья населения в мире.
импорте баранины в этих двух странах.
входят различные медиа- активы, включая четыре общенациональных эфирных канала в двух странах, международное вещание, новые медиа
Предлагаемые меры будут разработаны в 2011 году, а затем в 2012 году они будут в экспериментальном порядке осуществлены в двух странах.
правительственные действия вдоль границ с Замбией и Намибией создали проблемы безопасности в этих двух странах.
Обследования такого рода уже проведены в Гане и Мали-- двух странах, соседствующих с Котд' Ивуаром.
Проект также предполагает издание совместных книг о нынешнем состоянии образования в двух странах.
В соответствии с условиями последнего соглашения всеобъемлющие гарантии МАГАТЭ будут осуществляться в этих двух странах.
Эритреей в области контроля за соблюдением прав человека в этих двух странах и расследования случаев их нарушения.
оказывает материальную помощь в двух странах, таким образом, его домохозяйство становится транснациональным.
однако положение в двух странах имеет значение для работы Комитета.
в России( единственный участник залогодателя) и дела рассматривались параллельно в двух странах.