ДЕКАБРЬСКИЙ - перевод на Английском

december
декабрь
декабрьской

Примеры использования Декабрьский на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мнение 65% аналитиков склоняется к тому, что пара должна еще раз протестировать декабрьский минимум 2015- го года на уровне 1. 0510,
Of analysts tend to the view that the pair will again test the December 2015 low at 1.0510 and will possibly descend
PMI цифры превзошли предварительные оценки( 48, 4 против 48, 1), и это указывает, что январский спад производства оказался менее сильным, чем декабрьский, однако перспективы по-прежнему не выглядят радужными.
which indicates that January's recession in manufacturing is less intense than the one in December, however it is still far from looking good.
Приближается один из самых излюбленных дней в году каждого ребенка- День святого Николая, ведь именно в этот декабрьский праздник дети получают различные знаки
Approaching one of the most popular days of the year each child- St. Nicholas Day, because it is in the December holidays children receive different badges
было проиллюстрировано снижением уровня безработицы декабрьский отчет о занятости показал гораздо лучшие результаты,
among other things illustrated by falling unemployment December's employment report showed much better results than expected,
от 20 января 2010) мы предположили, что декабрьский рост торговли отражал улучшение потребительской уверенности
suggested that the December spike in trade reflected the improvements in consumer confidence
Как это бывает обычно, к концу года настроения в обществе несколько улучшились",- такой почти булгаковской фразой начал в газете Ведомости свой заключительный декабрьский отчет о предновогоднем состоянии российских умов один из главных его исследователей Юрий Левада.
As usual, society's mood has improved somewhat towards the end of the year." This sentence, almost worthy of Bulgakov, is used to open an article in Vedomosti by leading pollster Yuri Levada- a final report for December on states of mind in Russia.
организационном плане( ССОП) декабрьский доклад должен стать ежегодным докладом по ССОП.
Institutional Plan(MTSIP) the December report to become the annual report of the MTSIP.
Декабрьские события, которые вывели молодежь на площадь,
December events, which brought young people to the area,
В соответствии с Декабрьским соглашением Комиссия является независимым органом.
Pursuant to the December Agreement, the Commission is an independent body.
Декабрьские данные подвели итоги 2012 года для банковской системы.
The December data tallied up the 2012 year for the banking sector.
Декабрьское заседание- уже восьмая Пленарная сессия Евразийской группы, которая проходит в Российской Федерации.
The December meeting is already the eighth EAG Plenary Session held in the Russian Federation.
В соответствии с Декабрьским соглашением 2000 года Комиссия является независимым органом.
Pursuant to the December 2000 Agreement, the Commission is an independent body.
Как-то морозным декабрьским субботним утром Дмитрию приходит на почту письмо следующего содержания.
Somehow freezing December Saturday morning, Dmitry comes in the mail the following letter.
Вероятность декабрьского повышения ставки оценивается фьючерсным рынком почти в 100.
The probability of the December rate increase is estimated by the futures market in almost 100.
Во время наших декабрьских переговоров на Бали все участники обязаны своевременно использовать появившуюся возможность.
In December, our negotiators in Bali must seize this moment in time.
Доклад о работе декабрьской( 2003 года) рабочей сессии.
Report of the December 2003 Work Session on Dissemination of.
Доклад о работе декабрьского( 2003 года) статистического.
Report of the December 2003 Statistical Workshop on Monitoring the.
Основное внимание на декабрьском совещании рабочего уровня было уделено предупреждению конфликтов.
The working-level meeting in December focused on conflict prevention.
XXXVII Декабрьские вечера Святослава Рихтера».
XXXVII December Nights» Festival.
До начала декабрьского кризиса 63 ребенка были убиты, а 83-- получили ранения.
Sixty-three children were killed and 83 injured prior to the December crisis.
Результатов: 65, Время: 0.3816

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский