ДЕЛАЕТЕ ДЛЯ - перевод на Английском

do for
сделать для
делаем для
зарабатываю на
совершить для
make for
сделать для
делают для
изготовим для
готовить на
производят для

Примеры использования Делаете для на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы должны к настоящему времени понять, что все, что вы делаете для одного- вы делаете для всех, так что, чем скорее вы начнете работать вместе, тем быстрее получите результаты.
You must realize by now that what you do for one you do for all, so the sooner you work together the sooner you will get results.
еще один QR- код, и все предыдущие сборы, которые вы делаете для печати, будут потеряны, даже если вы потеряете клиента!
all previous fees you make for printing will be lost even you may lose a customer!
Позвольте мне сначала поблагодарить Вас за все то, что Вы делаете для страдающих малышей.
May I start by saying thank you for all you do for our suffering little ones.
Говард сделал для вас, но не знает, что вы делаете для него?
she doesn't know what you do for him?
просто не имеют познаний в конкретной области, чтобы понять, что вы делаете для них.
usually lack the professional knowledge to fully understand what you do for them.
Вы должны начать инвестировать в себя, становится лучше, что вы делаете для жизни.
You must begin investing in yourself by getting better at what you do for a living.
единственные награды, которые вы получаете на земле, то что вы делаете для МЕНЯ.
the only rewards you receive on earth is what you do for ME.
огромную благодарность за все, что вы делаете для наших детей и для нашей страны в целом.
deep gratitude for all that you do for our children and for our country as a whole.
И мы очень благодарны за вашу работу, которую вы делаете для нас и для всего города.
And we are very grateful for the service that you do for us and for the city.
Послушайте, я ценю все то, что вы делаете для Тары, и мне очень жаль слышать о вашем… воздушном мальчике
Listen, I appreciate everything you have done for Tara, and I'm sorry to hear about your… kite kid
Правда в том, что то что вы делаете для одного, вы делаете и для всех.
It is true that what you do to one, you do to all others.
И я хочу сказать, то, что Вы делаете для этого города, это самый настоящий героизм.
And I have to say, what you're doing for this city, it's heroic.
Мы хотим, что бы вы знали: мы очень ценим то, что вы делаете для Нового Орлеана.
We want you to know we really appreciate what y'all are doing for New Orleans.
мер по контролю того, что вы делаете для обеспечения безопасности воды.
control measures(the things you are doing for keeping your water safe) are working effectively.
я благодарю вас от имени всех ваших невидимых друзей за работу, какую вы делаете для нас.
I thank you in the name of all your invisible friends for the work you have done for us.
В этой игре вы должны получить довольно хорошо, не мальчика понимают, что вы делаете для дано.
In this game you have to get pretty well without the boy realize that you're making up for it is given.
поблагодарить вас за ответы, а также за все то, что вы делаете для людей!
thank you so much for all that you are doing for humanity!
это правда, что то, что вы делаете одному- вы делаете для всех.
it is true that what you do to one, you do to all.
Разве вы часто не говорите, что то, что вы делаете для одного, вы делаете для всех, поскольку все неразрывно связаны друг с другом энергией Бога.
Have you not been often told that what you do to one, you do to all as you are inextricably joined to each other through the energy of God.
Вы можете взять яблочный уксус так же, как вы делаете для потери веса,
you can take Apple Cider Vinegar the same way you do for weight loss,
Результатов: 55, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский