ДОПЛАТУ - перевод на Английском

surcharge
надбавка
доплата
дополнительный сбор
дополнительную плату
наценку
пригрузки
отдельную плату
supplement
дополнение
дополнять
добавка
приложение
надбавка
доплата
дополнительные
пополнить
extra charge
наценка
дополнительную плату
дополнительной оплаты
доплату
платно
оплачивается дополнительно
дополнительных затрат
дополнительный сбор
fee
плата
сбор
гонорар
пошлина
взнос
комиссия
стоимость
вознаграждение
платеж
сумма
additional payment
доплата
дополнительной оплаты
дополнительную плату
дополнительные выплаты
дополнительный платеж
дополнительные платежные
дополнительное вознаграждение
additional charge
дополнительную плату
дополнительной оплаты
дополнительно оплачивается
доплатой
дополнительный сбор
дополнительные расходы
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
copay

Примеры использования Доплату на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В некоторых номерах Standard возможно размещение дополнительной кровати для третьего человека за доплату.
Some Standard rooms allow to add an extra bed for third person for additional fee.
В некоторых номерах Superior Plus возможно размещение дополнительной кровати для третьего человека за доплату.
Some Superior Plus rooms allow to add an extra bed for third person for additional fee.
более, то вам необходимо будет выбрать доплату.
then you will be required to select an additional supplement.
В таком случае МАУ имеет право устанавливать без согласования с пассажиром доплату за перевозку зарегистрированного багажа,
In this case, UIA shall be entitled to establish without consent of a passenger a surcharge for carriage of checked-in baggage,
К сведению: в Краснодарском крае федеральную социальную доплату к пенсии получают свыше 243 тысяч неработающих пенсионеров.
Note: in the Krasnodar region federal social supplement to pensions receive more than 2 43 thousand pensioners.
По запросу( за доплату): служба доставки продуктов,
On demand(for surcharge): delivery service of products,
Данному работнику также нужно оформить доплату за данное совмещение и прописать это в распорядительной части документа.
The employee also need to make an extra charge for this combination and declare it in the administrative parts of the document.
С января 1952 года по индивидуальному заказу за доплату в 70 марок на автомобиль могли быть установлены амортизаторы.
From January 1952 it was possible to order the cars with shock absorbers for a supplement of DM 70.
170 см., за доплату.
170 cm, for a surcharge.
Почему же вы просите доплату за срочность, когда необходимо перевести 6000 слов за два дня?
Why are you asking for a rush fee to translate 6,000 words in two days?
Проживание домашних животных разрешено за доплату USD за питомца 20 зависит от длительности проживания.
Pets are allowed for an extra charge of USD 20 per pet may vary based on length of stay.
150 см., за доплату.
150 cm, for a surcharge.
Неработающие пенсионеры, у которых общая сумма материального обеспечения меньше величины прожиточного уровня пенсионера, установленной в субъекте РФ, имеют право на федеральную социальную доплату.
Non-working pensioners, whose total amount of material supply less than the pensioner's subsistence level established in the constituent entities of the RUSSIAN FEDERATION are entitled to federal social supplement.
Лечащие врачи получают доплату за каждый случай негативации мокроты
Attending physicians receive an additional payment for every case of sputum conversion
Проживание домашних животных разрешено за доплату USD с помещения 75 зависит от длительности проживания.
Pets are allowed for an extra charge of USD 75 per accommodation may vary based on length of stay.
Возможность проведения процедур красоты и оздоровления прямо на вилле SРА- услуги, за доплату.
A possibility of holding procedures of beauty and improvement directly on a country house SPA services, for surcharge.
Летая с такой компанией, вы можете воспользоваться всеми теми же услугами, что и у других операторов, но за доплату.
Flying one of such airlines, you can enjoy the same that full-service carriers have, but for a fee.
За доплату и по индивидуальному заказу можно рекуператор при производстве оснастить ванной для отведения конденсата.
If ordered and for an additional charge, the heat exchanger can be fi tted in the factory with a collecting tray for condensate draining.
Номера категории Suite предоставляются за доплату 100 евро за ночь к цене номера Superior.
Suites are available for extra charge of 100 EUR per night to the price of Superior room.
А по факту нам потребовалось сделать доплату еще 3000 за установку какого-то барьера.
And in fact, we needed to make an additional payment of 3000 more for the installation of a barrier.
Результатов: 143, Время: 0.1312

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский