ДОРОЖАТ - перевод на Английском

value
стоимость
значение
ценность
величина
значимость
сумма
полезность
ценим
сбытовых
стоимостном
cherish
лелеять
беречь
заботиться
хранить
ценить
дорожить
дороги
чериш
held dear
дорожим
treasure
сокровище
клад
достояние
дорожить
богатство
ценить
драгоценность
ценность
сокровищницу
appreciate
ценю
признателен
оценить
благодарен
понимаю
приветствуем
отмечаем
выражаем признательность
с признательностью отмечаем
осознаем
cherished
лелеять
беречь
заботиться
хранить
ценить
дорожить
дороги
чериш
hold dear
дорожим
care
заботиться
обслуживание
попечение
ухаживать
ухода
помощи
заботу
лечения
равно
осторожностью

Примеры использования Дорожат на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приглашаем всех, которые дорожат комфортом и высокими стандартами услуг в сочетании с низкими ценами и домашней атмосферой.
We offer stays in our hotel to all the guests who appreciate comfort, high standard of service coupled with low prices and a family atmosphere.
единственным, чем эти люди дорожат больше, чем анонимностью, является всемирная слава.
the only thing these people cherish more than anonymity is worldwide fame.
И как все другие государства- члены, они дорожат своим суверенитетом, возможно даже больше, чем кто-либо иной.
And like all Member States, they treasure their sovereignty, perhaps more than anyone else.
есть и те, которые ценят меня, дорожат.
there are also some who value me, and cherish me.
Страны региона не имеют возможности как-то повлиять на урегулирование противоречий по линии Россия- ЕС- США, но они дорожат своей европейской перспективой.
The countries in the region have no say in the settlement of conflicts between Russia, the EU and US but they value their European perspective.
Поскольку муниципалитеты в Дании дорожат своей независимостью, будет сложно централизовать усилия, направленные на достижение гендерного равенства.
As Danish municipalities cherished their independence, it would be difficult to centralize efforts to achieve gender equality.
и их приближенные- дорожат своими драгоценностями и роскошными колесницами….
and their servants value their jewelry and luxurious chariots.
Совет по делам семьи организует на всей территории кампанию" Счастливая семья", чтобы призвать население создавать семьи, которыми дорожат жители Гонконга.
The Family Council will launch a territory-wide"Happy Family Campaign" to appeal to the public to build families that Hong Kong people treasure.
Эти новые понятия и принципы обрели характер приобретенных прав, которыми дорожат все страны и народы.
Those new concepts and principles have become acquired rights which all countries and peoples cherish.
невмешательство во внутренние дела государств являются важными принципами Устава Организации Объединенных Наций, которыми дорожат все страны.
non-interference in a country's internal affairs are important principles of the Charter of the United Nations, cherished by all countries.
особенно деловые люди, которые дорожат каждой секундой.
especially business people, who value every second.
Вы и я- одни из первых людей, которые читают и дорожат этим новым Откровеним.
You and I are some of the first people to read and treasure this new revelation.
поддерживают клиентов и дорожат своей репутацией.
support clients and value their reputation.
сотрудники это ценят и дорожат своей работой.
employees appreciate and value their work.
Такие агентства давно на рынке услуг, они дорожат своей репутацией и зарабатывают свой хлеб честно.
Such agencies are in the market for a long time; they value their reputation and earn their bread honestly.
И пусть никто не сомневается: Соединенные Штаты дорожат данной Конференцией
Let no one doubt that the United States values this Conference, and its role,
Заговорив о создании в России" свободного общества свободных людей", Владимир Путин признал, что" свободой не всегда дорожат, еще реже умеют ею распорядиться".
By announcing creation of"free society of free people" in Russia Vladimir Putin admitted that"freedom is not always treasured;
помощь России, дорожат традициями дружбы
assistance of Russia, cherishes the traditions of friendship
сохранения той атмосферы, которой дорожат артисты, зрители в New Wave Hall
retain the atmosphere, which is cherished by the artists and viewers in the New Wave Hall
Именно в древней Греции общество впервые провозгласило принципы, которыми дорожат сегодня свободные народы во всем мире: принципы обеспечения демократии,
It was in ancient Greece that society for the first time developed those ideals that are cherished today by free people throughout the world:
Результатов: 74, Время: 0.1692

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский