ДРАКОНИЙ - перевод на Английском

dragon
дракон
драгон
змей

Примеры использования Драконий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Драконий посох!
A dragon wand!
Драконий огонь!
The fire of a dragon!
как и показал Драконий Глаз.
just like the Dragon Eye said.
Есть, тот, который гарантирует, что Иккинг доставит Драконий глаз прямо к нам.
One that will guarantee Hiccup delivers the Dragon Eye right to us.
Сегодня я научу вас стилю, который называется…" Драконий и тигриный кулак.
Today, I am going to teach you the Dragon Tiger Fist.
Рыбьеног, я думал, мы договорились делать драконий зов попроще.
Fishlegs, I thought we agreed to ease up on the dragon calls.
Мы отслеживали террористов, называющихся" Драконий Зуб", да.
We're tracking a terror group called"Dragon's Tooth," yeah.
Ага, мне кажется, это драконий укус.
Yeah, and it looked like a dragon bite to me.
Драконий Глаз говорит, что Громмели должны жить на Темной Впадине,
The Dragon Eye, it says the Gronckles were supposed to live on Dark Deep
обезвредим остальных всадников и отберем Драконий глаз грубой силой,
neutralize the other riders and seize the Dragon Eye by lethal force,
состоится битва за замок" Драконий мыс" на третьем секторе Айвондила.
there will be the battle for the Dragon Ness castle on the third zone of Ayvondil.
Изумленные, они склоняются перед Дейенерис, и впервые за много веков слышен драконий крик.
Amazed, they bow to Daenerys as one of the hatchlings clambers onto her shoulder and a dragon's screech is heard for the first time in centuries.
одна рука, все еще прижимала к глазу драконий бифштекс.
one hand still clamped over the dragon steak pressed to his eye.
Он не знал, можно ли идти к мадам Помфрей- а вдруг она узнает драконий укус?
He didn't know whether it was safe to go to Madam Pomfrey- would she recognize a dragon bite?
языки своих врагов и друзей, а также Драконий язык, который обычно используется в древних фолиантах.
as well as Draconic, the language commonly found in ancient tomes of secret knowledge.
Вертолет пролетит над самой глубокой частью Гранд Каньона сквозь Драконий Коридор, и потом над Северной стороной Гранд Каньона,
The flight takes you over the deepest part of the Grand Canyon, through the Dragon Corridor, and then continues to the North Rim,
я знаю Драконьих всадников и у меня есть информация!
I know the Dragon Riders, and I have information!
Драконья болезнь.
Dragon sickness.
Не только в Драконьем логове, но и все это время.
And not just at the Dragon's Keep, but every day since.
Времена драконьих всадников вернулись.
The time of the Dragon Riders has come again.
Результатов: 90, Время: 0.0331

Драконий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский